留学英国要学会的俚语
留学英国要学会的俚语
国内的方言大家或多或少都接触过,那英国人有方言吗?有没有方言不知道,但他们日常生活中的语言是俚语。俚语的种类非常多,其中最有名也是最受留学生模仿学习的就是伦敦押韵俚语(CockneyRhymingSlang)。这种俚语因发源于伦敦东区(cockney)而得名,Cockney(orcockney)这个词的意思就是“伦敦佬”。传统的押韵俚语并不容易被模仿和学习的原因是是由于有时候每个俚语的第二个词会被省略,或者使用与一个单词韵律相同的片语来代替这个单词。
一般人很难理解这样复杂的变化是因为俚语产生之初的目的之一就是为了保密,用于监狱,军事等场所。还有一个重要的作用就是为了方便大家骂街,说出来更溜,更有气势。
经过时代的演变和进化,部分词组和表达被沿用至今,许多新生代的俚语源源不断的补充,进而有了一个较为系统的俚语收录。接下来就给大家介绍几个街头巷尾常听到俚语。
Ropey=Notverygood形容词,表示不太好,既可以形容你的心情,感觉,也可以用于描述物体。
Ifeelabitropeytoday.我今天感觉不太舒服。
Yourtyreslookabitropy,don'tthey?你的轮胎貌似状况不太好?
Yourspelling'sabitropey.你的拼写有点难看。
Gutted=Extremedisappointment形容心情很沮丧,很难过
Ifmycatranaway,I'dbepositivelygutted.如果我的猫离开我我一定会很难过。
Hisgirlfriendbrokeupwithhim.He’sabsolutelygutted.他的女朋友和他分手了,他肯定很难过
Cotch=Tohang/chillonyourownorwithotherpeople既是动词也可以做形容词某些情况下还是名词,多用于朋友之间表示一起出去放松玩乐一下。
Blud=Bludcomesfrombredrin(brother)orbloodbrother,butnowitdoesn'thaventtomeanaliteralbrothermorelikeafriend.名词,相当于朋友,伙伴,常常和上面介绍的'cotch一起出现在朋友的日常对话中
Howyoudoing,blud.最近过的怎么样,兄弟
Comewegocotch.让我们去放松一下
Wannacomeandcotchatmyhousetonightblud.大家今晚来我家玩吧
Scrummy=Acombinationofscrumptiousandyummy,usedtoconveythatdeep,satisfiedpleasurethatcomesafteryoufinishsomething(atelevisionshow,agoodmeal,etc).表示很满足,很开心,可以用于食物也可以对某件事某个表演。
Theguywhojustwalkedinissoscrummyhot.刚才走进来的那个人简直帅呆了。
Aftershefinishedwatchingthetelevisionepisode,Annaleanedbackcontentedlyandsaid,Thatwasscrummy.安娜看完电视剧后,怡然自得的说:“简直太享受了”
Theapplepiewasabsolutelyscrummy,Ihadthreepieces.这个苹果派太好吃了,我都吃了三个了。
Knackered=Exhausted,tiredorsleepy形容词,表示很疲惫
I'mfeelingabitknackeredtoday.我今天好累。
Iamabsolutelyknackeredafterworkingallday.工作一天之后我都累坏了。
Skive=Tobeabsentfromworkorschoolduringthehoursthatyoushouldnormallybethere发现小伙伴想翘课或者不去上班,可以用这个词
Rebeccaisn'therebecauseshehasskivedoffforalunchtimedate.丽贝卡不在这因为她趁着午饭时间溜走了。
MybestexcuseforskivingisI'msick.我最好的翘课理由就是生病了
Takethepiss=Torile,mock,orbeajerktoanotherpersonwhetherornotthepersonisjokingorbeingserious.表示吐槽别人,或者开玩笑
TheguysonTVlastnightweretakingthepissoutofthegovernmentagain.那群家伙昨晚又在电视上吐槽政府了。
He'stakingthepissoutofyou.他在吐槽你呢
Dropaclanger=Tomakeanobviousmistake,Tosaysomethinginnocentinanunfortunatecontext当众失言,说出令人尴尬的话
IdroppedaclangerbyaskingJohnhowhisdogwaswhenit'sbeendeadthreemonths.我失言询问他家狗的情况,却不知道他的狗3个月前死了。
英国留学的你会说俚语了吗?这也是与腐国人拉近关系的套路啊,同学们快快学学吧。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇