投标人编制投标书的依据和评标的依据是 ( )
投标人编制投标书的依据和评标的依据是 ( )
A 、信息管理文件
B 、合同管理方案
C 、施工招标文件
D 、工期设计文件
参考答案
【正确答案:C】
投标单位编制投标文件最重要的依据是什么?
编制投标文件的主要依据有:
1、国家及行业标准;
2、用户的招标文件规定内容;
3、用户的现场工况要求;
4、本单位的产品设计和生产资料等。其中最直接、也是最重要的依据当然是用户的招标文件的相关要求了,其中也包括了投标所需依据的各种技术标准!
投标文件编制依据是什么?
投标文件编制依据是按你当前的市场价格来编制,你的投标文件还要根据招标单位所提供的投标文件的内容来编制,投标文件还要根据投标单位的实际工作量,来自你的投标文件,还要通过招标单位来做你的各项要求,来自你的投标文件,无论是各种投标文件,都要经过成成把关,要经过招标单位来公开,在招标现场讲投标文件封好后现场起风,现场公布招投标的价格,看看谁来中标,这是投标文件的依据
标书的作用是什么啊?
(1)标书是招标工作时采购当事人都要遵守的具有法律效应且可执行的投标行为标准文件。它的逻辑性要强,不能前后矛盾,模棱两可;用语要精炼、简短。
(2)标书也是投标商投标编制投标书的依据,投标商必须对标书的内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。
(3)标书同样也是评标最重要的依据。标书一般有至少一个正本,两个或多个副本。
扩展资料
国际招标书和投标书按国际惯例分为本国版本和英文版本,以英文版本为准。
国内招标书一般是以中文版本为准。而中国国内的企业进行国际招标,一般是以英文(或当地语言)版本投标。招标文件中一般注明,当中英文版本产生差异时以中文为准。
标书翻译是整个投标(Bidding)过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bid)的依据,投标人(Bidder)必须对招标人(Tenderee)的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。
标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。
参考资料来源:百度百科-标书
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇