当前位置:新励学网 > 应试教育 > 创新大学英语综合教程1的答案及翻译

创新大学英语综合教程1的答案及翻译

发表时间:2024-07-10 04:29:08 来源:网友投稿

创新大学英语综合教程1的答案及翻译如下:

Unit1

1.那是个正式的宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了。

Asitwasaformaldinnerparty,Iworeformaldress,asMothertoldmeto.

2.他的女友劝他趁抽烟的坏习惯还未根深蒂固之前把它改掉。

Hisgirlfriendadvisedhimtogetoutof/getridofhisbadhabitofsmokingbeforeittookhold.

3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。

Anticipatingthatthedemandforelectricitywillbehighduringthenextfewmonths,theyhavedecidedtoincreaseitsproduction.

4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇。

ItissaidthatBillhasbeenfiredforcontinuallyviolatingthecompany’ssafetyrules.Billissaidtohavebeenfiredforcontinuallyviolatingthecompany’ssafetyrules.

5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水的可能性。

Itisreportedthatthegovernmenthastakenpropermeasurestoavoidthepossibilityofaseverewatershortage.Thelocalgovernmentisreportedtohavetakenpropermeasurestoavoidthepossibilityofaseverewatershortage.

Unit2

1)半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走回家。

Halfanhourhadgoneby,butthelastbushadn’tcomeyet.Wehadtowalkhome.

2)玛丽看上去对汉语考试很担心,因为她还没有背熟课文。

MaryseemstobeveryworriedabouttheChineseexambecauseshehasn’tlearnedthetextsbyheart.

3)既然篮球赛已被推迟,我们不妨去参观博物馆。

Sincethebasketballmatchhasbeenpostponed,wemightaswellvisitthemuseum.

4)个二次世界大战期间他一直和父母住在澳大利亚。

HestayedinAustraliawithhisparentsallthewaythroughWWⅡ

5)自1985年从南京大学毕业至今,可以说我与我的大学同学失去了联系。

SinceIgraduatedfromNanjingUniversityin1985,Ihavekindoflosttouchwithmyclassmates.

Unit3

1)正如科学家所预言的那样,全球污染成了人类面临的最严重的问题之一。

Asispredictedbyscientists,globalpollutionhasbecomeoneofthemostseriousproblemshumansarefacedwith.

2)谋求这些职位的竞争很激烈——今年的求职者是去年的五倍。

Competitionforthesejobsisverytough–wehavefivetimesasmanyapplicantsthisyearaswedidlastyear.Therearefivetimesasmanyapplicantsthisyearastherewerelastyear.

3)正如事实表明的那样,教育大纲应当符合国家的经济发展计划。

Asthefactsshow,educationalprogramsneedtofitintothenationalplanforeconomicaldevelopment.

4)这辆汽车太费油,而且价钱几乎是我想付的两倍。

Thecarburnstoomuchgas,andmoreover,thepriceisalmosttwiceasmuchasIintendtopay.

5)要了解一起重大的国际事件,我们首先需要考虑其历史与政治背景。

Tounderstandagreatinternationalevent,we,firstofall,needtoconsiderthehistoricalandpoliticalbackgroundtoit.

Unit4

1)据报道,联合国斡旋者制定出了他们希望双方都能接受的方案。

ItisreportedthatUNmediatorshaveworkedoutaplanwhichtheyhopewillbeacceptabletobothsides.

2)多丽丝小心翼翼的在森林里行走,害怕遭到大蛇的攻击。

Doriswalkedintheforestcautiously,afraidofbeingattackedbygiantsnakes.

3)地震、台风和其他自然灾害无法防止,但可以采取行动保护生命财产安全。

Earthquakes,typhoonsandothernaturaldisaterscannotbeprevented,butactioncanbetakentoprotectlifeandproperty.

4)我买了新的一期我最喜欢的体育杂志就赶紧回家,急着想读之自娱。

Iboughtanewissueofmyfavoritesportsmagazineandhurriedhome,anxioustoamusemyselfreadingit.

5)海伦缺乏自信。我从未遇到过像他那样没有自信的人。

Helenlacksconfidence.I’veneverknownanyonesounsureofherself.

Unit5

1)我不太清楚哪儿你能找到个好木工——你最好四处打听打听。

I’mnotsurewhereyoucanfindagoodcarpenter---you’dbetteraskaround.

2)他感到有点尴尬,赶紧清了清喉咙,抬头看着墙上的画。

Feelingalittleembarrassed,hequicklyclearedhisthroatandlookedupatthepaintingonthewall.

3)迈克尔去世了,留下三个儿子、两个女儿和妻子伊丽莎白。

Michaelwassurvivedbythreesons,twodaughters,andhiswifeElizabeth.

4)作为金融专家,威廉建议我们投资股票市场。

afinancialexpert,WilliamAsadvisedustoinvestourmoneyinthestockmarket.

5)我们这些小零售商无法和超市在价格和销售等方面竞争。

Wesmallretailerscan’tcompetewithsupermarketsinpricingandsales.

Unit6

1.在我上大学之前,祖父对我说的那几句充满智慧的话给我留下了深刻印象。

BeforeIwentofftouniversity,mygrandfathergavemeafewwordsofwisdomwhichimpressedmedeeply.

2.千万别把我的伤势告诉我父母,我会很感激你的。

NevertellmyparentsaboutmyinjuriesandI’llbeverygratefultoyou(forit).

3.我们有几个同事在会上提出了改进工作环境的合理。

Atthemeetingsomeofourcolleaguesputforwardsensiblesuggestionsaboutimprovingourworkingenvironment.

4.迫于工会压力,资方同意给工人增加10%的工资。

Themanagementhas/haveagreedtogranttheworkersa10%payriseinresponsetounionpressure.

5.女主人考虑得很周到,在我们到来之前把房子打扫得干干净净。

Itwasverythoughtfulofthehostesstogivethehouseathoroughcleaningbeforewearrived.

Unit7

1)当地一家公司承担了此项工程,但工程没完工就破产了。

Alocalbusinessundertooktheprojectbutwentbankruptbeforeitwascompleted.

2)我和你做笔交易—你替我洗车,我晚上把车借给你开。

Let’smakeadeal—youwashmycar,andI’llletyouuseittonight.

3)我们到达那个我们本以为已毁于那次大地震的村庄时,却发现它只受到轻微损失。

Wegottothevillagewhichwethoughtmusthavebeenwipedoutinthesevereearthquake,onlytofinditslightlydamaged.

4)我的花园即干燥又背阴。在那样的环境里,很少有植物能茁壮成长。

Mygardenisdryandshady—fewplantsthriveinthatcondition.

5)那位电影明星的死亡真相至今仍被谜团笼罩着。

Mysterystillsurroundstheexacttruthbehindthefilmstar’sdeath/exactcircumstanceofthefilmstar’sdeath.

Unit8

1)没有个人档案,求职者很难指望受雇当老师。

Withouthispersonalfile,anapplicantcanhardlyexpecttoget/beemployedasateacher.

2)有了足够的冰,我们就能冰这些饮料了。

Withenoughice,wewouldbeabletochillthedrinks.

3)依我愚见,阅读是打发闲暇的最悦人方式。

myhumbleopinion,readingusInthemostpleasantwaytospendone’sleisure.

4)有人说,美国运动员迈克尔•菲尔普斯在2008北京奥运会上赢得8块金牌简直是奇迹。

SomepeoplesaiditwassimplyamiraclethattheAmericanathleteMichaelPhelpswoneightgoldmedalsatthe2008BeijingOlympicGames.

5)洗衣机坏了,我们只能用手洗衣服了。

Thewashingmachinehasbrokendown,sowehavetowashourclothesbyhand.

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!