当前位置:新励学网 > 应试教育 > 急求10篇初中英语作文

急求10篇初中英语作文

发表时间:2024-07-12 12:29:53 来源:网友投稿

1.FeelinginSnow

AssoonasIwalkedoutside,Iwasgreetedwiththeshimmeringwhiteblanketofcold.Despitethechilloverwhelmingmyskin,insideIwaswarm.IfeltasthoughIcouldbegivingoffheat;Ihadthedesiretostayoutinthisfreezeforhours.Itwasthetypeofdaythatspeakstoyouthroughitselements;Itookadeepbreathtohearmoresnowwascoming.

AsIwalkedIlookedup,tryingtorealizewhatmadethisdaysobeautiful,soserene.ItwasasiftimehadbeenputtemporarilyonholdandIalongwithit.OrmaybeIwastheonlyoneunpaused…Eitherway,thesolitudewascomforting,andIsensedmyselffloatingaway.Isatdownontheedgeofacurbandlistened.Alltherewastohearwasthewindrushingoverthetopofmyheadandcirclingsomeold,crackingleavessomeyardsaway.Tomeitwasthereassuringsoundofnature,tryingnottobeforgotten.

Itdidstarttosnow.Noneofthoselittleflurries,butbig,fatflakeswhichclungimmediatelytotheirsurface.

Thenitwastimetogoandmyreveriehadtoend.AsIbeganwalkingagain,Idriftedbackintothistimeframe,calmandcleared.

NowifonlyIcouldrememberwhereIwasgoing.

中文:雪天随想

刚出门便扑面而来一大片晶莹雪白的冰凉。冷气袭来肌肤阵阵战栗,而内心却温暖如初。觉得自己似乎能发热,因而渴望在这寒冷中长时间驻足。这是一个大自然与你交流的日子。我深深地吸了一口气,静听雪花飘落,源源不绝。

漫步雪中举目四顾,我努力思索是什么竟然能够把这一天变得如此美丽和宁静。那一刻时间仿佛静止了,而我也定在其中。或者只有我一个人在前行……

无论如何这种孤寂却令人欣慰。我仿佛脱离了尘世。坐在路边仔细聆听。只有风从头顶掠过,卷走几码远的干枯树叶。在我心中这是大自然给人安慰、令人难忘的声音。

真的下雪了!不是零星小雪,而是鹅毛大雪,一落地就凝结在一起了。

该结束沉思离开了!我举步前行时,思绪又转回到现实中来,而此时感觉如此平静,如此清新。

我实在记不得我要往何处去了!

2.自我意识

Themanwhoisawareofhimselfishenceforthindependent;andheisneverbored,andlifeisonlytooshort,andheissteepedthroughandthroughwithprofoundyettemperatehappiness.Healonelives,whileotherpeople,slavesofceremony,letlifeslippasttimeinakindofdream.Onceconform,oncedowhatotherpeopledofinerthantheydoit,andalethargystealsoverallthefinernervesandfacultiesofthesoul,Hebecomesalloutershowandinwardemptiness;dull,callous,andindifferent.

凡是意识到自我的人从今往后才是独立的;他永远不知疲倦,他明白生命苦短,所以完全沉浸于深深的而又适度的幸福之中。他独立生活而别人是繁文缛节的奴隶,在醉生梦死之中听从生命悄然流逝。一旦循规蹈矩,一旦人为亦为,呆滞就笼罩着灵魂中一切灵敏的神经和官能。灵魂变得徒有其表,其中空空;迟钝,木然、冷漠。

作者:VirginiaWoolf/弗吉尼亚.吴尔夫

3.OfHarmony

Itismytemper,andIlikeitthebetter,toaffectallharmony:andsurethereismusickeveninthebeauty,andthesilentnotewhichCupidstrikes,farsweeterthanthesoundofaninstrument.Forthereisamusickwhereeverthereisaharmony,order,orproportion:andthusfarwemaymaintainthemusicoftheSphears;forthosewell-orderedmotions,andregularpaces,thoughtheygivenosounduntotheear,yettotheunderstandingtheystrikeanotemostfullofharmony.Whatsoeverisharmonicallycomposeddelightsinharmony;whichmakesmemuchdistrustthesymmetryofthoseheadswhichdeclaimagainstallChurch-Musick.Formyself,notonlyformyobedience,butmyparticularGenius,Idoembraceit:foreventhatvulgarandTavern-Musick,whichmakesonemanmerry,anothermad,strikesinmeadeepfitofdevotion,andaprofoundcontemplationoftheFirstComposer.ThereissomethinginitofDivinitymorethantheeardiscovers:itisanHieroglyphicalandshadowedlessonofthewholeWorld,andcreaturesofGOD;suchamelodytotheear,asthewholeWorld,wellunderstood,wouldaffordtheunderstanding.Inbrief,itisasensiblefitofthatharmonywhichintellectuallysoundsintheearsofGOD.

注释:

1、harmony:n.融洽、和谐、协调

2、temper:n.性情、脾气

3、note:n.音符

4、Cupid:爱神丘比特

5、whatsoever:无论什么

6、compose:v.著、撰、组成

7、distrust:v.不信任

8、symmetry:n.对称、匀称

9、obedience:n.服从、顺从

10、contemplation:n.沉思

11、divinity:n.神、神性

12、hieroglyphical:n.象形文字

13、melody:n.悦耳的音调

中文:我生性耽爱一切之和谐,于此,我且颇以自得;确实,甚至在鸩彼得所奏放的无声音籁之中与美感之内,无不有音乐的存在,其吐音之佳妙迥出一般乐器之上。此亦缘音乐即在和谐、秩序与比例匀称之中,而星际乐声一说至少可以此为部分依据;其秩序井然之动作,节拍分明之步武,此在常人耳中虽悄无声息,然在颖慧者听来,确乃和谐无艺之妙乐。大凡和谐构成之物,必喜和谐,据此,则彼辈攻击一切教堂音乐者,其头脑之中是否尚有匀称二字,我实不能不深致疑虑。至于我自己我对上述之音乐确实服膺无已,此固与我之虔诚信仰有关,亦系我的特殊禀赋所致;甚即通常旅店之俚俗音乐,所叙不出嬉乐激切之情,尚能使我对那最初制曲人于胸臆之中顿生仰慕之忱与遥深之想;其中圣洁处有非人耳所能察觉者。它是茫茫世界芸芸众生的一篇佶屈恢诡的天启,使上下尘寰彻悟之后捧供识者聆赏的一阙悠扬的妙乐。要言之它是上彻天听的玲珑曼妙的仙籁的阵阵和谐。

注:本段文字节选自ThomasBrowne的名著——《一位医生的信仰》(ReligioMedici)的第二章第二节。

4.生活的乐趣

Joyinlivingcomesfromhavingfineemotions,trustingthem,givingthemthefreedomofabirdintheopen.Joyinlivingcanneverbeassumedasapose,orputonfromtheoutsideasamask.Peoplewhohavethisjoydonnotneedtotalkaboutit;theyradiateit.Theyjustliveouttheirjoyandletitsplashitssunlightandglowintootherlivesasnaturallyasbirdsings.

Wecannevergetitbyworkingforitdirectly.Itcomes,likehappiness,tothosewhoareaimingatsomethinghigher.Itisabyproductofgreat,simpleliving.Thejoyoflivingcomesfromwhatweputintoliving,notfromwhatweseektogetfromit.

中文翻译:

生活之乐趣来源于良好的情绪,信赖这些情绪,并任由它们如同鸟儿高翔于天空般地自由自在。生活的乐趣是无法靠姿态摆出来的,也无法用戴上一张面具来伪装。拥有这种乐趣的人们无需挂在嘴边,他们自然会焕发出快乐的气息。他们自己生活在快乐当中,也将这样的快乐自但是然地感染着他人,犹如是鸟儿就必将歌唱。

直接追求生活的乐趣却只会使乐趣远离我们,它与幸福一样青睐胸有大志的人们。生活过得高雅、简单便会产生出乐趣。它是我们对生活的投入,而非所求。

5.LoveYourLife热爱生活

作者:HenryDavidThoreau/享利.大卫.梭罗

Howevermeanyourlifeis,meetitandliveit;donotshunitandcallithardnames.Itisnotsobadasyouare.Itlookspoorestwhenyouarerichest.Thefault-finderwillfindfaultsinparadise.Loveyourlife,poorasitis.Youmayperhapshavesomepleasant,thrilling,glorioushours,eveninapoor-house.Thesettingsunisreflectedfromthewindowsofthealms-houseasbrightlyasfromtherichman'sabode;thesnowmeltsbeforeitsdoorasearlyinthespring.Idonotseebutaquietmindmayliveascontentedlythere,andhaveascheeringthoughts,asinapalace.Thetown'spoorseemtomeoftentolivethemostindependentlivesofany.Maybetheyaresimplygreatenoughtoreceivewithoutmisgiving.Mostthinkthattheyareabovebeingsupportedbythetown;butitoftenhappensthattheyarenotabovesupportingthemselvesbydishonestmeans.whichshouldbemoredisreputable.Cultivatepovertylikeagardenherb,likesage.Donottroubleyourselfmuchtogetnewthings,whetherclothesorfriends,Turntheold,returntothem.Thingsdonotchange;wechange.Sellyourclothesandkeepyourthoughts.

Notemean:卑贱的,也可指人小气。

hard:不好的,差的

fault-finder:吹毛求疵的人

alms-house:济贫院,养老院

abode:住所

misgiving:疑虑

中文翻译:

不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的回到那里去。万物不变是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。

作者简介:

梭罗H.D.(HenryDavidThoreau1817-1862)。美国人。是著名的作家和思想家。生长在波士顿附近超验主义思想运动中心康科德村,父亲是小业主。他20岁于哈佛大学毕业,曾任教师,从事过各种体力劳动。在学生时代与爱默生相识,在爱默生影响下,阅读柯尔律治、卡莱尔等人的著作,研究东方的哲学思想,同时以爱默生倡导的“自助”精神进行思考,形成了一套独立见解。其作品Walden《瓦尔登湖》在中国广泛传播。

6.有志者事竟成

Thesecretofsuccess(Thekeytosuccess)isnotsomuchmoneyasastrongwill.Agreatmanisonewhohasastrongwillandanindomitablespirit.Inotherwords,ifamandoesnothaveastrongwilltowin(get)thefinalvictory,hewillneversucceedinhislife.Heisnomorethanafailure.

Itisquiteobviousthatthereisnodifficultthing(nothingdifficult)intheworld.ifyoumakeupyourmindtodoit,youwillcertainlyaccomplishyourend.Thatstandstoreason.

成功的要诀不是金钱而是一个坚强的意志(用notsomush...as)。一个大人物是一个具有坚强意志和不屈不挠精神的人。换句话说如果一个人没有坚强意志去获得最后胜利的人,他终其一生永远不会成功。他只不过是(用nomorethan)一个失败者。

很显明的世界上并没有难事。如果你下定决心去做它,你一定会达到目的。那是显而易见的。

7.我追求的生活LifeDesired

Thatmustbethestoryofinnumerablecouples,andthepatternoflifeoflifeitoffershasahomelygrace.Itremindsyouofaplacidrivulet,meanderingsmoothlythroughgreenpasturesandshadedbypleasanttrees,tillatlastitfallsintothevastlysea;buttheseaissocalm,sosilent,soindifferent,thatyouaretroubledsuddenlybyavagueuneasiness.Perhapsitisonlybyakinkinmynature,stronginmeeveninthosedays,thatIfeltinsuchanexistence,theshareofthegreatmajority,somethingamiss.Irecognizeditssocialvalue.Isawitsorderedhappiness,butafeverinmybloodaskedforawildercourse.Thereseemedtomesomethingalarminginsucheasydelights.Inmyheartwasdesiretolivemoredangerously.Iwasnotunpreparedforjaggedrocksandtreacherous,shoalsitIcouldonlyhavechange-changeandtheexcitementofunforeseen.

Noteinnumerable:无数的

pattern:样式,样品

homely:家常的

rivulet:小河,小溪

meandering:蜿蜒的河流

uneasiness:不安

amiss:错误的

jagged:不平的

treacherous:叛逆的

shoals:浅滩

unforeseen:无法预见的

中文翻译:

这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海滩。

作者:威廉.萨姆塞特.毛姆/WilliamSomersetMaugham

8.要学会去忍耐

Whensomeonedisagreeswithyouoroffendsyou,don’tloseyourtemper.Why?Becauseitisofnousetodoso.Yououghtto(should)bepatientandkeepcalmlestyoushouldquarrelwithhim.Youmustknowthatpatienceisnotcowardice,butavirtue.Ihopethateverybodypracticesit.

Inaddition,patiencewillalsobringussuccess.Whenyoumeetwithdifficultiesinyourwork,itisnouselosingheart.Youmustkeeponfightinguntil(till)thefinalvictorybelongstoyou.

当有人和你意见不同或开罪你的时候,你切不可发脾气。为什么?因为这样做是无用的(用ofnouse)。你应当忍耐并且保持冷静,唯恐和他争吵。你必须知道忍耐不是弱而是一种美德。我希望人人都实行它。

另外忍耐也会带给我们成功。当你在工作中遭遇到困难的时候,灰心是无用的。你必须继续作战直到最后胜利属于你为止。

9.如何应对批评

Itisnotthecriticwhocounts,notthemanwhopointsouthowthestrongmanstumblesorwherethedoerofdeedscouldhavedonethembetter.Thecreditbelongstothemanwhoisactuallyinthearena,whosefaceismarredbydustandsweatandblood,whostrivesvaliantly,whoarrsandcomesshortagainandshortcomings,whoknowsthegreatdevotion,whospendshimselfinaworthycause,whoatbestknowsintheendthehighachievementoftriumphandwhoatworst,ifhefailswhiledaringgreatly,knowshisplaceshallneverbewiththosetimidandcoldsoulswhoknowneithervictorynordefeat.----TheodoreRoosevelf

Notepointsout:指出doer:实干家arena:竞技场mar:毁坏valiantly:英勇地arr:到达arriveshortcomings:缺点devotion:投入,热爱

10.就为了今天JustforToday

JustfortodayIwilltrytolivethroughthisdayonlyandnottacklemywholelifeproblematonce.IcandosomethingfortwelvehoursthatwouldappallmeifIhadtokeepitupforalifetime.

JustfortodayIwillbehappy.ThisassumestobetruewhatAbrahamLincolnsaid,thatMostfolksareashappyastheymakeuptheirmindstobe.

JustfortodayIwilladjustmyselftowhatis,andnottrytoadjusteverythingtomyowndesires.Iwilltakemyluckasitcomes.

JustfortodayIwilltrytostrengthenmymind.Iwillstudy.Iwilllearnsomethinguseful.Iwillnotbeamentalloafer.Iwillreadsomethingthatrequireseffort,thoughtandconcentration.

JustfortodayIwillexercisemysoulinthreeways.Iwilldosomebodyagoodturnandnotgetfoundout:Ifanybodyknowsofit,itwillnotcount.IwilldoatleasttwothingsIdon'twanttodo—justforexercise.Iwillnotshowanyonethatmyfeelingsarehurt:theymaybehurt,buttodayIwillnotshowit.

JustfortodayIwillbeagreeable.IwilllookaswellasIcan,dressbecomingly,talklow,actcourteously,criticizenotonebit,andtrynottoimproveorregulateanybodybutmyself.

JustfortodayIwillhaveaprogram,Imaynotfollowitexactly,butIwillhaveit.Iwillsavemyselffromtwopests:hurryandindecision.

JustfortodayIwillhaveaquiethalfhourallbymyselfandrelax.Duringthishalfhour,sometime,Iwilltrytogetabetterperspectiveofmylife.

JustfortodayIwillbeunafraid.EspeciallyIwillnotbeafraidtoenjoywhatisbeautiful,andtobelievethatasIgivetotheworld,sotheworldwillgivetome.

中文:

就为了今天我将尽力只度过今天而不立刻去解决终身的问题。对一件令我沮丧而又必须坚持一辈子的事,我只能坚持十二个小时。

就为了今天我会很快乐。亚伯拉罕-林肯说过,“大多数人都是决定想怎么高兴就怎么高兴。”这已经被认为是真理。

就为了今天我会做自我调整适应事物本来的面目,而不是想方设法使每一件事满足自己的欲望。当机会来临的时候我会抓住它。

就为了今天我会尽力心强志坚。我会学习学一些有用的东西。我不会做一个精神上的流浪汉。我会读一些需要努力、思考和注意力集中的东西。

就为了今天我会用三种方法来磨炼我的灵魂。我会做对某人有利的事但不能被发现,若有人发现了就不算数。我将会做至少两件我不愿做的事情——只为了磨练。我不会让任何人感到我的感情受到了伤害:它们可能受到了伤害,但今天我不想表现出来。

就为了今天我会过得很惬意。看起来我达到了最佳状态,穿着得体、讲话谦虚、行为礼貌、一点不吹毛求疵,尽量改进和调节自己而不是别人。

就为了今天我会制定一个计划,我也许不会严格地遵守它,但我一定要有计划。我会避免两种错误:仓促行事和优柔寡断。

就为了今天我将会独自静静地呆上半小时放松。在这半小时里,某个时刻,我会日后对我的生活有个更好的看法。

就为了今天我将不再害怕。尤其我不会再害怕享受美丽的事物,并且相信我给予世界的,世界也会给予我。

这些都有翻译的,对照翻译,你可以把不懂的单词换成简单的。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!