关于初中数学幽默故事
ClassandAssProfessorLaurieofGlasgowputhisnoticeonhisdoor:ProfessorLauriewillnotmeethisclassestoday.Astudent,afterreadingthenotice,rubbedoutthec.LaterProfessorLauriecamealong,andenteringintothespiritofthejoke,rubbedoutthel.班和笨驴格拉斯哥的劳里教授在门上贴了这样一个通知:“劳里教授今天不见他的班级。”一个学生读了通知后,擦掉了字母“c”(lass:姑娘)。后来劳里教授来了,也想开开玩笑,他擦掉了字母“l”(ass:笨驴)。Plagiari***AfriendofminewhoteachsEuropeanhistoryatWashingtonUniversityinSt.Louistellaboutthetimehespottedaplagiarizedtermpaper.Hesummonedthestudenttohisoffice.Thisisn'tyourwork.hesaid.Someonetypeditforyoustraightoutoftheencyclopedia.Youcann'tprovethat!thestudentsputtered.Myfriendamiledandshowhimthepaper.Circledinredwas:Alsoseearticleonmuni***.抄袭我有个朋友在圣路易斯的华盛顿大学教欧洲历史,他说有一次他发现了一篇抄袭的学期论文。他把那个学生叫到了办公室。“这不是你写的,”他说,“有人帮你从百科全书上原封不动地打印了下来。”“你没有证据。”那学生气急败坏地说。我朋友笑了他把论文拿给他看。用红笔圈出来的是:“也可参阅共产主义一文。”VirtueManyyearsafterreceivingmygraduatedegree,IreturnedtotheStateUniversityofNewYorkatBinghamtonasafacultymember.Onedayinacrowdedelevator,someoneremarkedonitsinefficiency.Isaidtheelevatorshadnotchangedinthe20yearssinceIbeganthereasastudent.Whenthedoorfinallyopened,Ifeltapassionatepatonmyback,andturnedtoseeanelderlynun***ilingatme.You'llgetthatdegree,dear,shewhispered.Perseveranceisavirtue.美德获取研究生学位多年以后,我回到位于宾翰顿的纽约州立大学当教员。一天电梯里很拥挤,有人抱怨电梯效率太低。我说自我在那里当学生起,20年来电梯一直没有换过。最后当电梯门打开时,我感到有人在我的背上同情地拍了一下,回过头来我看到一位年长的修女正在朝我微笑。“你会拿到学位的,亲爱的,”她低声说道:“坚持不懈是一种美德。”DifferenceIcanalwaystellagraduateclassfromanundergraduateclass,observedtheinstructorinoneofmygraduateengineeringcoursesatCaliforniaStateUniversityinLosAngeles.WhenIsay,'Goodafternoon,'theundergraduatesrespond,'Goodafternoon.Butthegraduatestudentsjustwriteitdown.区别“研究生班和本科生很容易就能区别开来,”在洛杉矶加利福利亚州立大学给我们研究生上工程学课的老师如此说。“我说‘下午好’,本科生们回答说‘下午好’。研究生们则把我说的话记在笔记本上。”FlunkingMathMyson,whomadethedean'slistinhisfreshmanyearatBallStateUniversityinMuncie,Ind.,calledhomeafewweeksafterstartinghissophomoreyearasapsychologystudent.Mom,hesaidexcitely,Ihavefoundtheanswertosurvivingcollege!Itisn'tthegradesthataresoimportant,butthequalityofwhatislearnedandhowitisappliedtodailylife.I'mluckytobehavingthesewonderfulexperiences!Andjustwhatdoesthismean?Iasked.I'mflunkingmath,hereplied.数学没及格我儿子是印第安那市曼西尔波州立大学的学生,大学一年级就上了系主任的名单。第二年他学心理学,刚几个星期他就给家里打了个电话。“妈妈,”他激动地说:“我找到了如何在大学里生存下去的答案!重要的不是分数,而是具备将学到的知识应用于日常生活的素质。我很幸运地有了这种奇妙的经历。”“你到底是什么意思?”我问道。“我数学没及格。”他回答说。Part-timeJobWhenmysonwasahign-schoolsophomore,hegotapart-timejobsackinggroceriesatasupermarket.Hecamehomeall***iles.Howwasyourfirstday?Iasked.Itwasgreat,Dad,hereplied.Igottotalktosomegood-lookinggirls.SinceStephenisnotverytalkative,Iasked,Whatdidyousaytothem?Doyoupreferpaperorplastic?业余工作我儿子在一所中学读二年级时,在一家超级市场找到了一份包装商品的业余工作。他满面笑容地回到了家。“第一天感觉如何?”我问。“好极了,爸爸。”他答道,“我跟许多漂亮的女孩子讲了话。”由于斯蒂芬不善言谈,我问道:“你跟他们说了些什么?”“你是喜欢纸包装还是塑料包装?”Keys?Kiss?AfriendofminewasgivinganEnglishlessontoaclassof***whohadrecentlyetoliveintheUnitedStates.Afterplacingquiteanumberofeverydayobjectsonatable,heaskedvariousmembersoftheclasstogivehimtheruler,thebook,thepenandsoon.Theclasswentvery***oothlyandthestudentsseemedinterestedandseriousabouttheworkthattheywereengagedinuntilwhenmyfriendturnedtoanItalianstudentandsaid,Givemethekays.Themanlookedsurprisedandsomewhatataloss.Seeingthis,myfriendthoughtthatthestudenthadn'theardhimclearly,soherepeated.Givemethekays.TheItalianshruggedhisshoulders.Then,hethrewhisarmsaroundtheteacher'sneckandkissedhimonbothcheeks.钥匙还是接吻我的一位朋友在给一个成人学生班级上英语课。他们都是新近来美国生活的。在一张桌子上摆了许多日常用品之后,他请全班同学给他挑出尺子,书本,钢笔等。课进行得井然有序,学生们对自己所做的似乎很感兴趣,也很认真。后来轮到一名来自意大利的学生,我的朋友说:“给我钥匙。”那人看起来非常吃惊,也有点手足无措。看到这种情况,我的朋友想是他没有听清楚,于是又重复了一遍:“给我钥匙。”那位意大利学生耸了耸肩。接着他伸出胳膊搂住老师的脖子在双颊上亲了两下。PrepareYourselfAstoryaroundcampushasittahtastudentoncesentatelegramtohisparentsreading:Mom-flunkedallcourses.Kickedoutofschool.PreparePop.Twodayslaterhereceivedaresponse:Popprepared.Prepareyourself.自己做好准备校园里流传着这样的故事:一个学生一次给父母拍了一份电报,上面写着:“妈妈-我所有功课都不及格,被学校开除。让爸爸做好准备。”两天以后,他收到了回电:“爸爸已准备好。你自己做好准备吧!”参考资料:找得好苦...
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇