大学逐句对照注释译文是什么
【原文】
大学之道1,在明明德2,在亲民3,在止于至善4。知止而后有定5,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得6。物有本末7,事有终始,知所先后8,则近道矣。
【译文】
大学的道理在于使人们的美德得以显明,在于使天下的人革旧更新,在于使人们达到最好的理想境界。
知道所应达到的理想是“至善”,而后才能有确定的志向,有了确定的志向,而后才能内心宁静,内心宁静而后才能泰然安稳,泰然安稳而后才能行事思虑周详,行事思虑周详才能达到最好的理想境界。世上万物都有根柢和末梢,天下万事都有结局和发端,能够明白它们的先后次序,那么就能够接近这《大学》的原理了。
注意事情:
1、道:指道理、原理、原则、纲领,含有人生观、世界观、政治主张和思想体现。
2、明明德:前一个“明”为动词,即使……显明。后一个“明”为形容词,清明的、光明的之意。
3、亲民:亲民,亲,当作“新”,为动词,即使……革新。
4、至善:最好的思想境界,善的最高的地步。
5、知止:能够知道所当止的地步。指上文所说的“止于至善”。
6、得:获得(至善)。《孟子?告子上》:“心之官则思,思则得之,不思则不得也。”
8、知所先后:意指能够知道和把握道德修养的先后次序。
原文:
古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家1;欲齐其家者,先修其身2;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知3;致知在格物4。
译文:
古时候想要使美德显明于天下的人,先要治理好他的国家;要想治理好自己的国家(治国)的人,一定要先治理好自己的家族;要想治理好自己的家族的人,一定要先努力提高自身的品德修养。
想要提高自身品德修养的人,必须先端正自己的内心。想要端正自己的内心,必先使自己的意念诚实;想要使自己的意念诚实,必先达到认识明确;而达到认识明确的方法就在于推究事物的原理。
《大学》简介:
《大学》主要概括了先秦时期儒家道德修养理论以及关于道德修养的基本原则和方法。大学生在这篇文章中最应该学习的,便是其中所提及的“八条目”即“格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下”这八个方面。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇