国外大学的文凭成绩单在哪里可以翻译一下
近几十年来各国之间人才的跨国流动日益频繁;“跨国人才流动”也就是国家之间的人才交换(brain exchange)。
这种交换同世界范围内的商品或劳务贸易一样都是双向的。总体来讲这些跨国流动的人才可被分为五类:经营管理人才、企业家、工程技术人才、学术和科研人员以及占比最大的国际留学生群体的流动。留学生群体也一直是高层次劳动力市场的主要来源。他们的跨国流动主要受政府和教育科研机构政策的影响。随着经济全球化的发展,本国企业越来越多地开拓海外业务,越来越多的国家鼓励本国学生出国学习或工作,以便培养更多的国际化人才。教育全球化的发展和居民收入水平的提高更是为学生们提供了越来越多的国际交流项目和奖学金。这使得很多学生都有希望到国外学习、工作和生活。目前来说对他们最有吸引力的依然是美国、加拿大、英国、法国、澳大利亚、德国等发达国家。伴随着经济的飞速发展和对外开放交流的不断增强,中国对跨国流动人才越来越具有吸引力。最近几年的“海归”热更是说明了这一点。尤其是当下全球经济面临前所未有的打击的情况之下,中国率先“突出重围”,经济社会发展迈向正轨,必然吸引各国精英的流入,北上广深等头部城市也是顺势而为,依照相关的国家人才战略出台了一系列的吸引优质留学人才回国/来华的政策;按照目前的相关政策,这些跨国人才无论是国内落户也好、工作求职也罢,肯定是需要出示可以表明具有相关技能和经历的证明文件的,这时候作为证明自己接受过海外高等教育的毕业证、学位证、成绩单等的证件就是非常重要的材料了;大部分国内相关部门和企业是不会直接认可英文版的成绩单的,是需要将其翻译成中文版且保证有效性的;由于不同国家、不同学校出具的留学成绩单千差万别,所以转换成即翻译成中文的时候一定要别加小心;各政府机关、企事业单位都会特别看重翻译文件的有效性,即与英文原件保持一致;所以这个时候就需要寻找有正规资质的成绩单翻译公司来进行合作了,因为个人翻译或者找无相关资质的翻译公司来翻译成绩单的话无法保证译件与原搞的有效性和一致性。那么有正规资质的成绩单翻译公司有何特点呢,如何寻找呢?在做选择的时候需要注意的是以下几点:
1. 完善的企业资质。包括公司的营业执照、企业公章、银行、税务的备案信息等。
2、一定的荣誉。看该翻译公司是否是中国翻译协会会员、美国翻译协会等行业组织的会员/荣誉单位,是否有地区性质的荣誉证书等。
3、专业的译员团队。正规的留学成绩单翻译公司对待每一份成绩单都是纯人工翻译,所以他们都有相当专业的译员队伍,每一位译员都是持证上岗,绝对保证您的成绩单翻译无忧。
4、翻译盖章服务。正规的翻译公司或者机构会在每一份翻译件后面加盖翻译用章,包括翻译公司公章、翻译专用章、中英文涉外专用章等,以保证其有效性。
5、译员签章。有些高校或者机构会要求在翻译件末署上译员姓名、译员证书编号等,这些正规的翻译公司都会免费提供的。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇