当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 贾人渡河文言文翻译(贾人渡河文言文翻译)

贾人渡河文言文翻译(贾人渡河文言文翻译)

发表时间:2024-05-26 20:54:41 来源:网友投稿

1、【原文】济阴之贾人,渡河而亡其舟,栖于浮苴之上,号焉。

2、有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“我济上之巨室也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。

3、渔者曰:“向许百金,而今予十金,无乃不可乎!”贾人勃然作色曰:“若渔者也,一日之获几何?而骤得十金犹为不足乎?”渔者黯然而退。

4、他日,贾人浮吕梁下,舟薄于石又覆,而渔者在焉。

5、人曰:“盍救诸?”渔者曰:“是许金而不酬者也。

6、”舣而观之,遂没。

7、(明·刘基·《郁离子·尚诚篇》) 【译文】从前,济水的南面有个商人,渡河时从船上落下了水,停留在水中的浮草上,在那里求救。

8、有一个渔夫用船去救他,还没有靠近,商人就急忙嚎叫道:“我是济水一带的大富翁,你如果能救了我,我给你一百两金子。

9、”渔夫把他救上岸后,商人却只给了他十两金子。

10、渔夫说:“当初你答应给我一百两金子,可现在只给十两,这岂不是不讲信用么?”商人勃然大怒道:“你一个打鱼的,一天的收入该有多少?你突然间得到十两金子还不满足吗?”渔夫失望地走了。

11、后来有一天,这商人乘船顺吕梁湖而下,船触礁沉没,他再一次落水。

12、正好原先救过他的那个渔夫也在那里。

13、有人问渔夫:“你为什么不去救他呢?”渔夫说:“他就是那个答应给我一百两金子而不兑现承诺的人。

14、”渔夫撑船上岸,远远地观看那位商人在水中挣扎,商人很快就沉入水底淹死了。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!