当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 望洋兴叹文言文翻译

望洋兴叹文言文翻译

发表时间:2024-05-27 12:39:41 来源:网友投稿

《望洋兴叹》翻译:这秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河全部注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,都看不清牛马。于是河伯十分欣喜,觉得天下的美景全都集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,却看不到水边。于是河伯收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:“有句俗话说,‘听到了许多道理,就以为没有人比得上自己’,原来是说的我呀。

并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑。”

《望洋兴叹》原文欣赏

秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家。”

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!