《未尝一遇》翻译
发表时间:2024-07-07 13:23:23
来源:网友投稿
原文昔周人有仕数不遇,年老白首,泣涕于途者。人或问之:“何为泣乎?”对曰:“吾仕数不遇,自伤年老失时,是以泣也。”人曰:“仕奈何不一遇也?”对曰:“吾年少之时学为文,文德成就,始欲仕宦,人君好用老。用老主亡后主又用武。吾更为武武节〔武略,武功。〕始就,武主又亡。少主始立好用少年,吾年又老,是以未尝一遇。”
译文
过去周朝有个人,(一生)多次求官没有得到君主赏识,(直到)年老鬓发斑白,(这天)在路上哭泣。有人问道:“您为什么哭泣呢?”他回答说:“我几次谋官都得不到赏识。现在自己伤心已经年迈,失去机会了,因此伤心地落泪。”那人又问:“您为什么一次都得不到赏识呢?”他回答说:“我少年时苦读经史,后来文才具备,试图求官,不料君王却喜欢任用老年人。这个君王死后,继位的君王又喜欢任用武士,我改学武艺,谁知武功刚学成,好武的君王又死去了。现在新立的君王开始执政,又喜欢任用年轻人,而我的年龄已经老了,所以终生不曾得到一次赏识,未能做官。”
仕:做官。遇:遇合,指得到君主的信任赏识。时:时机,机会。就:古今异义,都是动词,都解释为“完成”“实现”。【启示】学业须扎扎实实,学好精通;投机钻营,肯定失败。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
成都市土地使用证怎么办理
2024-07-21 08:19:40
世界上最好的天珠
2024-07-30 11:33:39
支付宝友善福获取技巧
2024-08-14 13:24:35
沙苑子的别名有哪些
2024-08-14 21:40:11
中考历史什么时候开始背
2024-08-19 15:32:59
常州市房屋委托购买合同经典版样本
2024-10-26 11:20:13
李白买酒诗中饮一斗什么意思
2024-12-02 15:33:02
部队考军校哪个专业好考
2025-03-21 07:08:03
师范专业哪个国家留学好
2025-03-23 11:19:00
家具类专业考证有哪些专业
2025-03-28 18:09:48
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注