取长补短文言文翻译
1.取长补短的文言文翻译原文:善学者若齐王食鸡也……而况于贤者乎。
译文:善于学习的人,如同齐王善于吃鸡啊,一定要吃很多鸡脚然后才对于脚有好处。(喻学者之道众多然后优也)即使不充分,仍然如有用一样自信。
万物本来都有长处有缺点。人也一样有长短。
所以善于学习的人,善于借用、吸取别人的长处来弥补自己的短处。所以吸取借用别人(的长处)的人能拥有天下。
鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的。不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了。
即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢。
2.文言文取长补短翻译原文善学者若齐王之食鸡也,必食其跖数千而后足,虽不足,犹若有跖。
物固莫不有长,莫不有短。人亦然故善学者,假人之长以补其短。
故假人者遂有天下。无丑不能无恶不知。
丑不能、恶不知,病矣;不丑不能、不恶不知,尚矣。虽桀、纣犹有可畏可取者,而况於贤者乎?译文:善于学习的人,如同齐王善于吃鸡啊,一定要吃很多鸡脚然后才对于脚有好处。
(喻学者之道众多然后优也)即使不充分,仍然如有用一样自信。万物本来都有长处有缺点。
人也一样有长短。所以善于学习的人,善于借用、吸取别人的长处来弥补自己的短处。
所以吸取借用别人(的长处)的人能拥有天下。鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的。
不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了。即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢。
3.取长补短的文言文翻译原文:善学者若齐王食鸡也……而况于贤者乎。
译文:善于学习的人,如同齐王善于吃鸡啊,一定要吃很多鸡脚然后才对于脚有好处。(喻学者之道众多然后优也)即使不充分,仍然如有用一样自信。万物本来都有长处有缺点。人也一样有长短。所以善于学习的人,善于借用、吸取别人的长处来弥补自己的短处。所以吸取借用别人(的长处)的人能拥有天下。鄙视(看来)无能之人,厌恶(看来)无知之人,是错误的。不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了。即使是夏桀、商纣王仍然有可以敬畏可以借鉴的地方,更何况贤明的人呢!
4.古文取长补短翻译取长补短(择取长处弥补短处)不知人之短,不知人之长,不知人长中之短,不知人短中之长,则不可以用人,不可以教人。
不了解别人的短处,不了解别人的长处,不了解别人长处之中有短处,不了解别人短处之中有长处,就不可以使用人,不可以教育人。用人者取人之长,避人之短;教人者,成人之长,去人之短也.用人的人,择取别人的长处,避开别人的短处;教育人的人,成就人的长处,去除人的短处。
惟尽知己之所短而后能去人之短,惟不恃己之所长而后能收人之长。只有全部知道自己的短处,然后能去除人的短处;只有不依靠自己的长处然后能接受别人的长处。
1、作者的“用人”原则是取人之长,避人之短;“教人”原则是成人之长,去人之短,你认为用人者还应怎样?教人者又应怎样?2、解释下列词(1)知懂得之者不如好知者(2)不知了解人之短(3)教人者,成成就人之长(4)去去除,避免人之短也。
5.英语翻译如何翻译这篇古文并回答一下问题取长补短不知人之短,不取长补短(择取长处弥补短处)不知人之短,不知人之长,不知人长中之短,不知人短中之长,则不可以用人,不可以教人.不了解别人的短处,不了解别人的长处,不了解别人长处之中有短处,不了解别人短处之中有长处,就不可以使用人,不可以教育人.用人者,取人之长,避人之短;教人者,成人之长,去人之短也.用人的人,择取别人的长处,避开别人的短处;教育人的人,成就人的长处,去除人的短处.惟尽知己之所短而后能去人之短,惟不恃己之所长而后能收人之长.只有全部知道自己的短处,然后能去除人的短处;只有不依靠自己的长处然后能接受别人的长处.1、作者的“用人”原则是取人之长,避人之短;“教人”原则是成人之长,去人之短,你认为用人者还应怎样?教人者又应怎样?2、解释下列词(1)知懂得之者不如好知者(2)不知了解人之短(3)教人者,成成就人之长(4)去去除,避免人之短也。
6.古文翻译:三人行,必有我师焉,择其善者而从之,择其不善者而改之三人行,必有我师即便是三个人在一起也有可以做我老师的人择善而从指选择好的学,按照好的做.取长补短吸取别人的长处,来弥补自己的不足之处.也泛指在同类事物中吸取这个的长处来弥补那个的短处.孔子说:“几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师.应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正.”这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神.它包含了两个方面:一方面,择其善者而从之,见人之善就学,是虚心好学的精神;另一方面,其不善者而改之,见人之不善就引以为戒,反省自己,是自觉修养的精神.这样无论同行相处的人善于不善,都可以为师.《论语》中有一段记载,一次卫国公孙朝问子贡,孔子的学问是从哪里学的?子贡回答说,古代圣人讲的道,就留在人们中间,贤人认识了它的大处,不贤的人认识它的小处;他们身上都有古代圣人之道.“夫子焉不学,而亦何常师之有?“(《论语·子张》)他随时随地向一切人学习,谁都可以是他的老师,所以说“何常师之有“,没有固定的老师.《论语》中不少记载,如孔子入太庙,“每事问“(《论语·八佾》);宰予白天睡觉,孔子说:“始我于人也,听其言而信其行;今我于人也,听其言而观其行.于予与改是.“(《论语·公冶长》)子贡对孔子说,子贡自己只能“闻一而知二”,颜回却可以“闻一而知十”.孔子说:“弗如也.吾与汝弗如也.“(《论语·公冶长》)都体现了这种精神.这样的精神和态度,是很值得我们学习的.。
7.文言文翻译陆贽论人才原文人之才行,自昔罕全,苟有所长,必有所短。若录长补短则天下无不用之人;责短舍长,则天下无不弃不士。加以情有爱憎,趣有异同,假使圣如伊、周,贤如墨、杨,求诸物议,孰免讥嫌?昔子贡问于孔子曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”盖以君子小人意必相反,其在小人之恶君子亦如君子之恶小人。将察其情在审基听,听君子则小人道废,听小人则君子道消。
翻译
译文:
人的才华和能力,从以前开始就很少有全才的,如果有所擅长的,就一定有弱的地方.如果能取长补短那么天下就没有不能被录用的人.拘泥于短处放弃自己的长处,那么天下就没有不应被舍弃的人.再加上感情有爱恨之分,志趣有所不同.如果圣明的像伊尹,周公,贤德像墨翟,求他们好坏,谁能避免被讥笑.从前子贡问孔子:一个乡村的人都喜欢,那该怎么办?孔子说:不能肯定.''一个乡村的人都讨厌,那该怎么办?不能肯定''不能乡村的人喜欢就认为好,不喜欢就讨厌他.”那是因为好人和坏人行事必定不同,就好像小人讨厌君子也像好人讨厌坏人,要认真调查清楚实情,听君子的话那么小人就会道废,听小人的话那么君子就道消。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇