当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 日文朋友翻译

日文朋友翻译

发表时间:2024-07-10 10:19:51 来源:网友投稿

日语里「朋友」的深浅程度大概有是这样:-同行者(偶然相识的人,或者被朋友带来的新相识):连れ(つれ,罗马字:tsure)相识(指以前见过面的人)/认识的人/泛泛之友:知り合い(しりあい,罗马字:shiriai)朋友(泛指普通朋友,交往较「知り合い」深的人):友(とも,罗马字:tomo)/友人(ゆうじん,罗马字:yuujin),复数为「友达」(ともだち,罗马字:tomodachi)因同共嗜好/兴趣而相识的朋友(如兴趣班):仲间(なかま,罗马字:nakama)同事:同僚(どうりょう,罗马字:douryou)拍档(可以是工作上较合拍的同事或较信任的朋友,甚至是宠物):相棒(あいぼう,罗马字:aibou)好朋友: 仲良し(なかよし,罗马字:nakayoshi)/     仲の良い友(なかのよいとも,罗马字:nakanoyoitomo)密友:亲友(しんゆう,罗马字:shinyuu)最好朋友: 无二の亲友(むにのしんゆう,罗马字:muninoshinyuu)/      一番の亲友(いちばんのしんゆう,罗马字:ichibannoshinyuu)知己:心友(しんゆう,罗马字:shinyuu),通常在文章中使用男朋友: 彼氏(かれし,罗马字:kareshi)/     恋人(こいびと,罗马字:koibito)女朋友: 彼女(かのじょ,罗马字:kanojo)/     恋人(こいびと,罗马字:koibito)另有一词语「味方」(みかた,罗马字:mikata),指站在同一阵线的盟友/自己人2006-10-1514:47:52补充:补充:-「柏档」也可以叫做「パートナー(partner,日语发音:pa-tona-)「最佳柏档」的日语为:-「无二の相棒」(むにのあいぼう,罗马字:muninoaibo) 或「べすと・パートナー」(bestpartner,日语发音:besutopa-tona-)至于「男女朋友或恋人是属于朋友阶级中最深的吗?」,那要看对方在你心目中的地位有多重要。以上所说的词语,只有「无二の亲友」或「心友」才算是最好朋友/知已,但爱人也可以是知己。故「彼氏」/「彼女」/「恋人」等词语并无显示其要好程度去到那里。2006-10-1521:47:35补充:最高の友达=无二の亲友2006-10-1521:48:37补充:亲友=closefriend

参考:个人

最高の友达就真系最高架啦

无野高得过佢

普通朋友好朋友,很好朋友,最好朋友,知心朋友,亲密朋友,男女朋友普通の友、よい友、とても良い友、最良の友、深交のある友、亲密な友、男女の友男女朋友或恋人是属于朋友阶级中最深就真的不知道,对不起!男女の友の或恋人は友阶级中に属して最もよく真の知らないことに就くことで、申し訳ない!

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!