当前位置:新励学网 > 秒知问答 > ma和mti有什么区别

ma和mti有什么区别

发表时间:2024-07-11 05:39:18 来源:网友投稿

A君是这样说的:1、MTI刚刚兴起,肯定是不够正统的。其实中国境内的所有专业硕士都比学术硕士低一个级别。法律硕士开展了这么多年,也没见什么起色,专业硕士的话,现在社会认可度很低。

2、两者的比较:肯定是学术型硕士好。

理由如下:MTI比学术型硕士低一个级别这个是不容置疑的。其实现在高校都说什么MTI侧重实践,鼓励考生报考,其实很大原因是为了钱,因为学费超贵。但事实上MTI无非就是比学术型的多上了几节练习课,能有多大长进?硕士两年一共没多少学分,凭多出来的几节课不可能就一下子提高了自己的实务能力的。

北外和上外的高翻才叫培养的实务人才,但那里的训练程度是一般人想象不到的,尤其是同传那边,跟普通的MTI绝对不同。MTI录取分数比学硕的低几十分,这个没疑问。而且一般大学考学硕的人没考上,才会调剂到MTI,这个也没疑问。这说明级别不一样。

再者MTI的老师有些就不是给学硕上课的,并不完全是一批教师。课程设置不同、教授重点不同、教师对学生的要求不同、训练内容不同、学习氛围不同、外部条件(如实习等的机会)不同、师资力量有时也是不同的,学术硕士明显超过MTI。

如果大家把翻译当作只是实践能力的话,那么没学翻译的人也可以考过人事部翻译二级,那MTI就没竞争力了。

理论上MTI比不上学硕,实务上MTI出来开始顶多也就考个二级,这样就没什么优势可言了。所以建议你还是考学术的,其实课程也不多,也没那么多理论的东西。

B君说:MTI翻译硕士属于专业硕士,应用性、实践性比较强;MA翻译研究生相对学术性、理论性比较强吧。虽然MTI07年才开始在部分重点院校招生,现在报考的人也有很多。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!