当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 新概念3第47课两个问题

新概念3第47课两个问题

发表时间:2024-07-11 08:57:09 来源:网友投稿

1.that引导同位语从句,that指代thepackagedtour。

“理想主义者反对露营这种行为,而就这种旅行社代办的旅游而言,(that这种代办旅游)外国游客因此失去了解所参观的国度里的居民这样的机会。”(翻译有些别扭凑合看吧...)

2.“在“不是这么逐词翻译的...因为语序都不同,要是硬说那就是of了。我认为experience做survive的宾语。of是修饰experience的,experience(ofapopularContinentalcampingplace),字面意思是这种说法【(在风靡的欧洲大陆露营场)的经历】是无法存在的,意译就是译文了。

呼,新概念这么难啊,你确实很认真类,好好学习英语啊~

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!