当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 白居易的雨后秋凉翻译

白居易的雨后秋凉翻译

发表时间:2024-07-12 12:44:59 来源:网友投稿

翻译:

夜晚就这样在秋雨过后来到,空气一下子新鲜极了。

温度也差异很大。手中的扇子可以先放下了,但还没有穿秋衣的必要。

不过现在要坐或卧久些,要垫一层木板了,竹席也快要收起来了。

这种天气秋高气爽,谁喜欢睡大觉呢?便是那些有时间又没有野心的人们。

原文:

《雨后秋凉》

作者:白居易

夜来秋雨后秋气飒然新。团扇先辞手生衣不着身。

更添砧引思难与簟相亲。此境谁偏觉贫闲老瘦人。

扩展资料:

作者介绍:

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。

白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

参考资料:百度百科---雨后秋凉

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!