当前位置:新励学网 > 秒知问答 > BeAsOne歌词翻译

BeAsOne歌词翻译

发表时间:2024-07-13 01:21:15 来源:网友投稿

《beasone》

作词

渡辺なつみ

作曲

MatsLieSkare

编曲

MatsLieSkare

Wow..Wow...Wow...

不管什么时候都想念着

无法相见的日子也是每当我感觉到(everytimeIfell)

啊被那温暖的手掌覆盖着的肌肤

就那样不离不弃一直在这里

每次邂逅那不经意的温柔

我就会变得想要紧紧拥抱你的一切

我会始终如一(Iwillbeasone)想要守护你

和我在一起(staywithme)好喜欢你

对(yes)就是你(you)我的爱人

我会将满溢的思念毫无隐瞒的传达给你

仅此一次相遇的奇迹

仿佛星星们交相辉映好似雨滴注入大海

就让我俩身心交叠爱(love)你就是全部

就连那屈指可数的擦身而过

你也一定会坦诚的告诉我从不哭泣(nevercry)

啊你拥抱的梦想和那未读完的书之续章

我已到此倾听说吧(say)

每当我们收集了那些未了解的彼此

都会产生愈发坚强的羁绊

现在就让我们合而为一(beasone)我好想相信

那永不消逝的永不消逝的爱的存在

就在流逝的时间里互相铭刻下我们两人

和这不悔的命运吧

双手相合彼此感到的温暖

每次相互凝视便油但是生的安心感

我发觉那便是永恒(onlyshine)就那么闪耀着

哦春夏秋冬季节的变幻里印下几多笑脸

让我们来讲述这全世界相同的故事吧有朝一日

我会始终如一(Iwillbeasone)

想要守护你(staywithme)和我在一起

我爱你

我会将满溢的思念毫无隐瞒的传达给你

现在就让我们合而为一(beasone)我好想相信

那永不消逝的永不消逝的爱的存在

就在流逝的时间里互相铭刻下我们两人

和这不悔的命运吧

双手相合彼此感到的温暖

每次相互凝视便油但是生的安心感

我发觉那便是永恒(onlyshine)就那么闪耀着

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!