当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 王羲之尝诣门生家文言文原文

王羲之尝诣门生家文言文原文

发表时间:2024-07-13 09:12:49 来源:网友投稿

1.文言文:王羲之尝诣门生家答一次他去门生家,看见棐木做的几案非常光滑洁净,便在上面书写起来,楷书、草书各写一半。

后来这些书迹被门生的父亲误刮去,这个门生惊怒懊丧了好几天。又有一次王羲之在蕺山碰见一位老妇,手持六角形竹扇在叫卖。

他在竹扇上书写,每把扇子上写五个字。老妇起初脸上露出不高兴的神色,王羲之就对她说:“你只要说字是王右军写的,就能卖一百铜钱啊。”

老妇按照他的话去做,人们竞相购买。后来老妇又拿了一些竹扇来,王羲之只是微笑而不肯再书写了。

王羲之的书法受到世人的看重,就像以上的例子。

2.王羲之尝诣门生家全文

王羲之尝诣门生家,见棐(fei)几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺(ji)山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇各为五字。姥初有愠(yun)色。因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重,皆此类也。

字词翻译

尝:曾经诣:前往,去到棐几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名。

真草:楷书、草书。蕺山:山名,在今浙江绍兴。老姥:老年妇女。

王右军:指王羲之。重:看重,推崇。累日:多日愠:生气

翻译

王羲之曾经到他的一个弟子家,看到一棐木几案平滑干净,于是就在上面写字,这些字一半楷书一半草书。(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个下人连着懊恼了好几天。他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在卖它。王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“只要说是王右军书写的,就可以卖得一百钱耶。”老妇人遵照他说的(去做),人们都争着来买这把扇子。又有一天老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑着却不答应。王羲之的书法被世人所推崇,就像这样啊!

含义

从哪些地方可以看出王羲之的书法为世所重?

1.画字误刮门生懊恼。2.人竞买之(王羲之的书画)。

3.王羲之尝诣门生家翻译王羲之是个怎样的人【原文】

王羲之尝1诣2门生家,见棐(fěi)几3滑净,因书之,真草4相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日9。又尝在蕺(jí)山5见一老姥6,持六角竹扇卖之。羲之书其扇各为五字。姥初有愠10(yùn)色。因14谓姥曰:“但言是王右军7书12,以求百钱邪。”姥如其言,人竞13买之。他日姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为11世所重8,皆此类也。

【翻译】

王羲之曾经到他的一个弟子家,看到一棐木几案平滑干净,于是就在上面写字,这些字一半楷书一半草书。(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个学生连着懊恼了好几天。他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在卖它。王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“(你)只要说这是王右军书写的,用它可以卖数一百钱左右。”老妇人遵照他说的(去做),人们都争着来买这把扇子。又有一天老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑着却不答应。王羲之的书法被世人所推崇,就像这样啊!

4.王羲之尝诣门生家的阅读答案1、解释文中加点词语的含义。

(2分)(1)王羲之尝诣门生家尝:曾经(2)姥初有愠色愠:生气、发怒2、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)但言是王右军书,以求百钱邪。

译文:(你)只要说这是王右军书写的,用(它)(可以)卖一百钱。3、从文中哪些地方可以看出王羲之的书法“为世所重”?请简要概括。

(3分)王羲之写在棐几上的字被门生之父误刮去之后,“门生惊懊者累日”;在老姥卖的扇子上题字后,“姥如其言”,因此“人竞买之”。4、王羲之擅长书法,本文除了写他书法艺术高超外,还写出了他怎样的性格特点?(2分)自信,内敛等(仅供参考)。

5.尝诣学门生全文翻译尝诣学门生全文翻译王羲之曾经到他的一个弟子家,看到一棐木几案平滑干净,于是就在上面写字,这些字一半楷书一半草书。

(这些字)后来被这个弟子的父亲误刮去了,这个学生连着懊恼了好几天。他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在卖它。

王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“(你)只要说这是王右军书写的,用它可以卖一百钱耶。”

老妇人遵照他说的(去做),人们都争着来买这把扇子。又有一天老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑着却不答应。

王羲之的书法被世人所推崇,就像这样啊。

6.王羲之尝诣门生家尝什么意思尝:曾经。

王羲之尝诣门生家:王羲之曾经到学生家去。

原文:

王羲之爱鹅王羲之***鹅。会稽有孤居姥,养一鹅善鸣,求市未能得,遂携亲友命驾就观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹息弥日。又山阴有一道士养好鹅。羲之往观焉意甚悦,固求市之。道士云:“为写《道德经》当举群相赠耳。”羲之欣然写毕,笼鹅而归,甚以为乐,其任率如此。尝诣门生家见篚几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。羲之书为世所重,皆此类也。每自称:“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。”——节选自《晋书·王羲之传》

译文:

王羲之生性喜爱鹅,会稽(今绍兴)有一个老妇人养了一只鹅,擅长鸣叫,王羲之要求买下来却没有得到,就带着亲友驾车前去观看。

老妇人听说王羲之即将到来,就把鹅宰了煮好招待王羲之,王羲之为此叹息了一整天。又有山阴(今绍兴)一个道士,喜欢养鹅,王羲之前去观看,心里很是高兴,坚决要求买了这些鹅去。道士说:“只要你能替我抄写《道德经》,我一定把整群鹅都送给你。”王羲之高兴地写完,用笼子装了鹅带回家,感到非常高兴。他任性率真的情况就是这样。还有一次他曾经到学生家去,看见人家的篚木矮桌洁净光滑,就在上面写起字来,一半楷书,一半草体。后来那位学生的父亲无意中把这些字给刮去了,他的学生懊悔了好几天。他的书法在当时就很被世人看重,诸如此类的事情很多。王羲之常自称:“我的书法和钟瑶相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,也如同大雁排行。”又曾经写信给人说:“东汉张芝临池学写字,池水都变成黑色,如果天下人像他这样沉迷于书法,也不一定比他差。”

王羲之简介:

王羲之画像王羲之画像[1]王羲之(303年—361年,一作321年—379年),字逸少,汉族,东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。祖籍琅琊(今属山东临沂),后迁会稽山阴(今浙江绍兴),晚年隐居剡县金庭。历任秘书郞、宁远将军、江州刺史,后为会稽内史,领右将军。其书法兼善隶、草、楷、行各体,精研体势,心摹手追,广采众长,备精诸体,冶于一炉,摆脱了汉魏笔风,自成一家,影响深远。风格平和自然,笔势委婉含蓄,遒美健秀。代表作《兰亭序》被誉为“天下第一行书”。在书法史上他与其子王献之合称为“二王”。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!