我想翻译一篇韩文
오빠[女性对比自己大男性既称呼]생일[生日]축아합니다[恭喜既意思]本体为축아하다*但生日恭喜会好怪~故翻译为生日快乐할머님[奶奶]때문에[因为]너무[非常]당신[你
有尊敬意思]하루[一天]영원히[永远]항상[经常](以上系单词解释
因某些部分涉及文法
所以不作出解释)全文翻译:현중오빠생일축아합니다!할머님때문에오빠는너무슬퍼합니다난압니다당신때문에*하루도안아플날이없습니다*너만사랑할거야
영원히항상행복하세요할머님건강하세요!현중[人名
但与组合SS501队长名字相同]현중哥哥生日快乐!因为奶奶哥哥非常伤心我知道因为你*没有伤痛的1日*[暂译](这句比较怪
因为照翻是有负面意思口吻与下文不太符合....我再研究研究)永远只爱着你要常常幸福奶奶要健康~!!!PS我学左韩文差唔多一年...虽然唔系个个都识但希望帮到你=]
参考:Mys*elf*
说话的是女生.因为全文中所用韩语并不一致
所以估计那女生的韩语并不流利.현중오빠생일축아합니다!贤中哥祝你生日快乐!할머님때문에因为祖母的原故오빠는너무슬퍼합니다哥哥你非常伤心난압니다我是明白的당신때문에하루도안아플날이없습니다因为你(我见到你这么伤心)*我没有一天是不痛苦的*너만사랑할거야
영원히我永远只会爱你一个항상행복하세요请你经常保持快快乐乐啊할머님건강하세요!祝祖母身体健康!
韩:현중오빠생일축아합니다!할머님때문에오빠는너무슬퍼합니다난압니다당신때문에하루도안아플날이없습니다너만사랑할거야
영원히항상행복하세요할머님건강하세요!中:Chukahhapnidahyeonjung(名字)兄弟的生日!由于祖父母我哥哥是如此悲伤我知道没有一天不伤害的一天,因为你,我爱你永远总是很高兴奶奶健康吧!2009-06-0616:08:43补充:Chukahhapnidahyeonjung(名字)兄弟的生日!由于祖父母我哥哥是如此悲伤我知道没有一天不伤害的一天,因为你,我永远爱你总是很高兴奶奶健康吧!这是对的!!
参考:me
me
兄弟的生日!由于祖父母我哥哥是如此悲伤我知道没有一天不伤害的一天,因为你,我爱你永远很高兴总是老奶奶健康吧!
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇