当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 避贤初罢相,乐圣且衔杯.全诗翻译

避贤初罢相,乐圣且衔杯.全诗翻译

发表时间:2024-07-13 15:31:42 来源:网友投稿

“避贤初罢相,乐圣且衔杯”出自唐朝诗人李适之的古诗作品《罢相作》第一二句,其古诗全文如下:

避贤初罢相乐圣且衔杯。

为问门前客今朝几个来

【注释】

⑴避贤:避位让贤,辞去相位给贤者担任。李适之天宝元年任左相,后遭李林甫算计,失去相位。

⑵乐圣:古人有以清酒为圣人,以浊酒为贤人的说法。此处指爱好喝酒。

⑶且:尚且,还。

⑷衔杯:喝酒。

⑸为问:请问,试问。为,此处表假设。

⑹今朝;今天,现在。

【翻译】

我辞去相位而让给贤者,天天举着酒杯开怀畅饮。请问过去常来我家做客的人,今天有几个来看我。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!