当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 翻译古文《四友斋丛说》

翻译古文《四友斋丛说》

发表时间:2024-07-13 20:07:16 来源:网友投稿

译文:

文征明精通书画,尤其擅长鉴赏辨别。凡是苏州收藏书画的人家拿书画请先生鉴定的,虽然是假货,先生也一定说是真迹,人们问他为什么,先生说:“凡是买书画的人肯定是有钱人家,而这个卖家贫困才会卖出,或许要用这笔钱才能揭得开锅(维持生计),要是因为我一句话买卖做不成了,肯定会全家受困了。

我要是拿一时的名望,而让人家全家受困,我哪里人心啊。”这时又有出借给先生画来换取题跋的人,先生马上随手写给他,什么尴尬的神色也没有。

赏析:

此书书画论各50条,大都采自前人著述,附以自己的见闻和议论,兼收并蓄,巨细无遗,较少发明。书论杂论书体源流,书风流变,历代名家名作;持论崇尚王羲之、赵孟頫,以为王羲之之后,仅赵孟一人集其大成,实是明代普遍看法;但指出宋元以后石刻不佳,尚有见地。

画论亦多采摘前人论述,并论及各代名家,当代画苑;持论亦较尊奉文人画,非常赞成昔人主张“一须人品高,二须师法古”;对于“利家”(指文人画家)与“行家”(指职业画家)的问题,他持论比某些极端文人画论者较为通达,他评文徵明“本利家”,“善利而未尝不行者也”,也就是说“利家”不妨兼具“行家”本领。

他列举古代文人画家,认为是“正脉”,提到马远、夏圭,他说“然只是院体”。值得指出的是,他能注意到出土画迹。如论汉人车螯上所画,“其画法甚拙”。他对明代画院体画家及“其不在画院者”画家均有所记载。所有这些均尚有一定的史料价值。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!