歌剧《图兰朵》咏叹调《今夜无人入眠》的意大利语歌词
意大利歌词:
Nessundorma!Nessundorma!
Tupure,oPrincipessa,nellatuafreddastanza
Guardilestellechetremanod'amoreedisperanza!
Mailmiomisteroe'chiusoinme,ilnomemionessunsapra!
No,no,sullatuaboccalodiro,quandolalucesplendera!
Edilmiobacioscioglierailsilenzio,chetifamia!
(Ilnomesuonessunsapra,enoidovrem,ahime,morir,morir!)
Dilegua,onotte!Tramontate,stelle!Tramontate,stelle!
All’albavincero!Vincero!Vincero!
中文歌词:
无人入睡!无人入睡!
公主你也是一样,
要在冰冷的闺房,
焦急地观望
那因爱情和希望而闪烁的星光!
但秘密藏在我心里,
1没有人知道我姓名!
等黎明照耀大地,亲吻你时
我才对你说分明!
用我的吻来解开这个秘密,
你跟我结婚!
众女人的声音(神秘而遥远):
没人会知道他的名字.
而我们就得去死,哎!
卡拉弗:
消失吧,黑夜!星星沉落下去,
星星沉落下去!黎明时我将获胜!
我将获胜!我将获胜!
扩展资料:
《今夜无人入睡》是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵(Turandot)》中最著名的一段咏叹调,剧情背景是鞑靼王子卡拉夫在要求公主图兰朵猜其身份。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇