当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 济南的英文怎么写

济南的英文怎么写

发表时间:2024-07-17 04:36:13 来源:网友投稿

问题一:济南的英语怎么写济南的英语

Jinan

问题二:济南是山东省省会用英语怎么说JinanisthecapitalofShandongProvince.会了吧!

问题三:“泉城”的官方翻译jinanfanyi/blog/post/jn_3951“泉城”英文如何翻译CityofSprings最合适生活日报12月9日讯(记者邱建国)“泉城”应当如何翻译成英文才能既准确表达出泉城的含义又与春城昆明区别开来?本报关于此事的报道引起市民热烈讨论,很多市民打来电话发表了自己的意见。山东省旅游局和济南市外事办的工作人员在接受采访时均表示,泉城英文翻译为CityofSprings最为准确,也最为常用。山东省旅游局旅游促进与对外联络处工作人员王爱平女士认为,泉城的英文翻译有一个统一的说法是非常有必要的,既可以改变每个人都有自己的翻译方式的混乱局面,也有利于让不懂中文的外国人更好地了解济南。王女士说虽然目前“泉城”的英文翻译还没有统一的说法,但他们在接待外国游客或者出国推介山东旅游的时候提到泉城用得最多的就是CityofSprings,这样既可以与表示春城昆明的SpringCity区分开来,也表明了济南有很多泉水的意思。按照山东大学外国语学院苗兴伟教授的解释,泉城一般译为CityofSprings,这样既可以与SpringCity区分开来,也通过复数形式表达了济南有很多泉的意思,王女士的说法,与苗教授的解释不谋而合。济南市人民***外事办公室欧美大处主要负责与欧洲、美洲、大洋洲地区各国有关的外事工作,这些地区很多国家都将英语作为官方语言。该处工作人员李群告诉记者,在陪同领导接见外宾等外事活动中,如果提到泉城济南,翻译人员一般会用CityofSprings表述,这种译法更为明确,更容易让外宾理解到泉城济南有很多天然泉水这层意思。至于SpringCity的说法,李群说在表述泉城的时候很少使用。结合专家和有关部门的说法,泉城翻译为CityofSprings应当是最为恰当的,泉城市民今后在跟外国人说到泉城的时候,用CityofSprings来表述是非常贴切的。

问题四:“济南”的英文怎么说济南

[词典]Jinan(inShandongprovince);Tsinan;

[例句]我班其余的同学都在济南工作。

Theotherstudentsinmyclassworkinjinan.

问题五:山东省济南市章丘市用英语怎么说山东省济南市章丘市

ZhangqiuCity,Ji'nanCity,ShandongProvince

山东省济南市章丘市

ZhangqiuCity,Ji'nanCity,ShandongProvince

问题六:济南又叫泉城用英语怎么说Jinancity,anothernameisCityofSpri福gs。

CityofSprings是泉城的固定译法

问题七:济南的英文是Jinan还是Ji'nan后者

问题八:我在济南玩的英语怎么写我在济南玩

IplayinJi'nan

我在济南玩

IplayinJi'nan

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!