亭亭山上松,瑟瑟谷中风。下一句是什么
zèngcóngdìqíèr
赠从弟·其二
wèiliúzhēn
魏晋:刘桢
tíngtíngshānshàngsōng,sèsègǔzhōngfēng
亭亭山上松瑟瑟谷中风。
fēngshēngyìhéshèng,sōngzhīyìhéjìng
风声一何盛松枝一何劲。
bīngshuāngzhèngcǎnqī,zhōngsuìchángduānzhèng
冰霜正惨凄终岁常端正。
qǐbùlínínghán,sōngbǎiyǒuběnxìng
岂不罹凝寒松柏有本性。
《赠从弟·其二》译文:
高高耸立的山上的松树,在山谷中吹来的瑟瑟风中挺立。
风刮得是多么强大,松枝是多么的劲挺!
冰与霜正下的猛烈急骤,而松柏却整年长久端正挺立。
难道它不怕遭受酷寒的侵逼?松柏有不惧严寒的本性!
扩展资料1、《赠从弟·其一》原文及译文
泛泛东流水磷磷水中石。
苹藻生其涯华叶纷扰溺。
采之荐宗庙可以羞嘉客。
岂无园中葵懿此出深泽。
译文:
山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。
苹藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。
采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。
难道没有菜园的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?这是因为苹藻来自幽远的水泽,更加美好可贵。
2、《赠从弟·其三》原文及译文
凤皇集南岳徘徊孤竹根。
于心有不厌奋翅凌紫氛。
岂不常勤苦羞与黄雀群。
何时当来仪将须圣明君。
译文:
凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处徘徊不前。
我的心不满足,不气馁,奋力地展翅凌驾于高空之上。
正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的。
问我什么时候降临:到了明君临世的时候,我就将万里来归!
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇