当前位置:新励学网 > 秒知问答 > うちむち症和バレリュー症候群的翻译

うちむち症和バレリュー症候群的翻译

发表时间:2024-07-18 21:18:01 来源:网友投稿

没听说过“うちむら症”,但把假名“うちむら症”调换一下顺序,排列成むちうち症则是汉语的“外伤性颈神经(根)综合征”或“辫梢综合症”。

むちうち症在日文里也称为“外伤性颈部症候群(traumaticcervicalsyndrome,TCS)或“颈椎捻挫”。

バレリュー症(Barré-Liéousyndrome),翻译成汉语为:“颈后交感神经综合征”

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!