当前位置:新励学网 > 秒知问答 > (日文)求翻译~~

(日文)求翻译~~

发表时间:2024-07-18 21:47:57 来源:网友投稿

【冲撃のラストシーン】

震撼的结局

【あれが新闻の文化栏に取り上げられたおかげで、私はこの作品に出会うことができたのです。再放送は绝対见よう、と。】

因为登在报纸的文化专栏中,有幸接触到这一作品。如果有重播一定要看!

【でも、最初の案では、司马先生は病院を立ち去るだけだったのだとか。】

但是按照之前的剧情安排的话,司马仅仅是离开了医院

【主役がふたりとも死んでしまうラストは、三谷さんのお好みではなかったそうなんですが、织田くんが、かなり强く「杀してくれ~~。」と頼んだらしいです。】

两个主角最后都死去,这样的结局似乎不是三谷所希望看到的。但织田君坚持「给我杀死(主角)~~」只好作此安排。

【最终场面収录时も、别の场所にいた三谷さんのところにまで「杀してくれ~~~。」コールがあり、ついに、三谷さんも承诺。「それなら、西村(雅彦さん。平贺先生)に刺させてください。」】

在录大结局时,不管三谷在哪,都会被追着说「给我杀死(主角)~~」。最终三谷只好答应下来:「既然这样就让西村(平贺先生)去杀吧。」

【そして、西村さんは、いきなり呼び出され、台本もなしに撮影されたそうですが、さすがですね。あの刺しながら気弱に微笑むところなど、すごいです。】

于是西村就被叫了过去,在没有剧本的情况下完成了拍摄。真不愧是前辈,面带怯懦的微笑杀人等镜头,真实炉火纯青。

【平贺先生に刺された司马先生が倒れていくところで真っ白になり、制作/フジ・共同TVとだけ出るラストはどうだ!文句あっか!!」てな感じで、本当に愕然となりました。】

被平贺刺中的司马面色惨白,慢慢倒下。富士制作和共同TV给出的结局颇有一番戏谑的意思,好像在说:“怎么样,是不是不爽?”对此大家颇感愕然。

【本编では刺されただけで生死は不明でしたが、スペシャルの描写では、どうも死んでしまったようです。】

本篇剧情只知道被刺的司马生死不明,但特别篇中就是死了。

NHK-BS《男前》,制作中的场景流出,有如下对话。

制作人员(大概是若松编辑吧):“要杀死(主角)吗?”

织田先生:“不已经说好了的吗!”

制作人员(大概是三谷先生的声音):“那么就杀了他吧。”

没接触过这个,有出入的地方还望见谅!

以上希望能帮助你!

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!