当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 橘颂原文橘颂原文及翻译

橘颂原文橘颂原文及翻译

发表时间:2024-07-19 13:20:08 来源:网友投稿

1、原文:《橘颂》

屈原〔先秦〕

后皇嘉树橘徕服兮。

受命不迁生南国兮。

深固难徙更壹志兮。

绿叶素荣纷其可喜兮。

曾枝剡棘圆果抟兮。

青黄杂糅文章烂兮。

精色内白类任道兮。

纷缊宜修姱而不丑兮。

嗟尔幼志有以异兮。

独立不迁岂不可喜兮。

深固难徙廓其无求兮。

苏世独立横而不流兮。

闭心自慎终不失过兮。

秉德无私参天地兮。

愿岁并谢与长友兮。

淑离不淫梗其有理兮。

年岁虽少可师长兮。

行比伯夷置以为像兮。

2、翻译:

橘啊你这天地间的嘉美之树,生下来就适应这方水土。

禀受了再不迁徙的使命,便永远生在南楚。

根深蒂固难以迁移,那是由于你专一的意志啊。

叶儿碧绿花儿素洁,意态又何其缤纷可喜。

层层树叶间虽长有刺,果实却结得如此圆美。

青的黄的错杂相映,色彩哟简直灿若霞辉。

表皮颜色鲜亮,内里洁白,好似可以赋予重任的人。

气韵芬芳仪度潇洒,显示着何其脱俗的美质。

赞叹你南国的橘树哟,幼年立志就与众迥异。

你独立于世不肯迁移,这志节岂不令人欣喜。

你深固其根难以迁徙,你心胸廓落,不求私利。

你对世事清醒,独立不羁,不媚时俗,有如横渡江河而不随波逐流。

你坚守着清心谨慎自重,何曾有什么罪愆过失。

你那无私的品行哟,恰可与天地相比相合。

愿与橘树同心并志,一起度过岁月,做长久的朋友。

橘树善良美丽而不淫,性格刚强而又有文理。

即使你现在年岁还轻,却已可做我钦敬的师长。

橘树的道德品行可与伯夷相比,我要把橘树种在园中,作为榜样。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!