我喜欢的是你英文翻译
问题一:其实我喜欢的是你,用英语怎么说事实我喜欢的是你;
ActuallyyouarethepersonwhoIlove.
问题二:我想我喜欢上你了英语怎么说?我猜想你打算说这个程度,应还没达到“fallinlovewithyou(爱上你)”是吧!?
按你的中文原意,可以这么说:
IthinkIkindoflikeyou.
(我想我有点喜欢上你了)
这样的表达似乎带点含蓄但又有表白的意味,较符合你的中文原意。
问题三:英文翻译:我喜欢上的只是我想象中的你。楼上翻译得根本不通顺,语法,措辞全错,以下为纯正人工准确翻译:
Ijustlikeyouwhoinmyi叮lusion.
问题四:你的所有一切我都喜欢英语怎么翻译意译Ilikeyounomatterwhatyoudo.
字面译常用的说法是Ilikeeverythingfromyours.
问题五:《我喜欢你是寂静的》中英文,一句一句对照翻译。Ilikeforyoutobestill,itisasthoughyouwereabsent,
andyouhearmefromfaraway,andmyvoicedoesnottouchyou.
Itseemsasthoughyoureyeshadflownaway
anditseemsthatakisshadsealedyourmouth.
Asallthingsarefilledwithmysoul
youemergefromthethings,filledmysoul.
Youarelikemysoul,abutterflyofdream,
andyouarelikethewordMelancholy.
Ilikeforyoutobestill,andyouseemfaraway.
Itsoundsasthoughyouwerelamenting,abutterflycooinglikeadove.
Andyouhearmefromfarawayandmyvoicedoesnotrouchyou:
Letmeetobestillinyoursilence.
Andletmetalktoyouwithyoursilence
thatisbrightasalamp,simpleasaring.
Youarelikethenight,withit'sstillnessandconstellations.
Yoursilenceisthatofastar,asremoreandcandid.
Ilikeforyoutobestill,itisasthoughyouwereabsent,
distantanffullofsorrowasthoughyouhaddied.
Onewordthen,one***ile,isenough.
AndIamhappy,happythatit'snottrue.
我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你.
好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴.
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂.
你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶.你如同忧郁这个字.
我喜欢你是寂静的,好像你已远去.
你听起来向在悲叹,一只如歌悲鸣的蝴蝶.
你从远处听见我,我的声音无法企及你:
让我在你的沈默中安静无声.
并且让我藉你的沈默与你说话,
你的沈默明亮如灯,简单如指环,
你就像黑夜拥有寂寞与群星.
你的沈默就是星星的沈默,遥远而明亮.
我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,
遥远而且哀伤,彷佛你已经死了.
彼时一个字,一个微笑,已经足够.
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福....>>
问题六:我喜欢苹果,你呢?用英语怎么说Ilikeapples,whataboutyou
问题七:你就是我喜欢的风格英文怎么说Youaremystyle!
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇