当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 宋史王景传文言文翻译

宋史王景传文言文翻译

发表时间:2024-07-20 00:09:36 来源:网友投稿

  王景是莱州掖人,家里世代都是种田的。下面是我收集整理的宋史王景传文言文翻译,希望对您有所帮助!

  宋史王景传

  王景王景,莱州掖人,家世力田。景少倜傥善骑射,不事生业。清泰末从张敬达围晋阳,会契丹来援,景以所部归晋祖。

  周祖微时与景善,及即位,加兼侍中。景起身行伍素无智略,然临政不尚刻削,民有讼必面诘之,不至大过即谕而释去,不为属吏所摇,由是部民便之。广顺初入朝民周环等数百人遮道留之不获,有截景马镫者。俄以景为护国军节度,岁余,迁镇凤翔。

  性谦退,折节下士,每朝廷使至,虽卑位必降阶送迎,周旋尽礼。左右或曰:王位尊崇,无自谦抑。景曰:人臣重君命,固当如是,我惟恐不谨耳。初封郡王朝廷以吏部尚书张昭将命,景尤加礼重,以万余缗遗昭。左右或言其过厚,景曰:我在行伍间,即闻张尚书名,今使于我,是朝廷厚我也,岂可以往例为限耶?选自《宋史列传十一》

  译文:

  王景是莱州掖人,家里世代都是种田的。王景年轻时风流倜傥,善于骑射,不从事生产的正事。清泰末年跟从张敬达围攻晋阳,遇到契丹来支援,于是王景率领其部下归顺晋祖。

  祖在还没发迹时(窘迫时)与王景交好,等到即位后升他兼做侍中。王景从行伍起家,平时也没什么智谋,但是面对政务并不刻薄,民众有案子,一定当面审问,没有到犯大错误的地步,就教育一下然后释放了他们,不被下面的官吏动摇,因此当地民众都认为带来了方便。广顺初年进朝做官,民众数百人挡在道上想留住他但没能留住,也有拉住王景马两边的脚踏(以此想留住他)。过不久又让王景担任护国军节度,一年之后,又升迁镇守凤翔。

  王景性格谦虚,对下属谦和有礼。每朝廷有使臣到,即使地位不够高的'人也一定降阶送迎,周到有礼。左右的人有人说:王位固然要尊崇,也不要过于压抑自己。王景说:人臣看重君命,本来就应该这样我只是担心不够谨慎罢了。当初被封郡王,朝庭让吏部尚书张昭来传达旨意,王景特别看重,用万余串钱赠送张昭。左右的人有人说这个礼太大。王景说:我在当兵的时候,就听说张尚书的大名。现在出使到我这里,是朝廷对我的厚爱啊。我怎么能够拿以往的旧例来作限制呢?

  附:阅读题

  7.下列句中的以与以万余缗遗昭中的以意义和用法相同的一项是(2分)()

  A.以天下事为己任B.是以谓之文也

  C.吾欲辱之,何以也?D.意将隧入以攻其后也

  8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(2分)()

  A.王景家里世代都是种田的。他不从事生产的正事。

  B.王景虽行伍出身,但办案公正且亲力亲为,王景有事有求于民,民皆能为其行方便之门。

  C.广顺初年进朝做官时,民众数百人挡在道上想留住他但没能留住,也有人拉住王景马两边的脚踏,想以此留住他。

  D.朝廷让吏部尚书张昭来传达旨意,王景用万余串钱厚赠于他,以表示尊重和谢意。

  9.解释下列加点的词:(4分)

  ①及即位及:②素无智略素:

  ③俄以景为护国军节度俄:④即闻张尚书名闻:

  10.翻译文中画线句。(3分)

  人臣重君命,固当如是,我惟恐不谨耳。

  参考答案:

  7.C8.B

  9.①等到;②一向、向来;③不久;④听说

  10.(1)人臣看重君命,本来就应该像这样我只是担心不够谨慎罢了。(得分点:重、固、是、惟、恐、耳)

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!