当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 马赛曲的歌词和曲子分别是什么

马赛曲的歌词和曲子分别是什么

发表时间:2024-07-20 00:19:37 来源:网友投稿

歌名:马赛曲

歌手:群星

作词:克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔

作曲:克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔

AllonsenfantsdelaPatrie

我们走吧!祖国的孩子们,

Lejourdegloireestarrivé.

光荣的那一天已经到来。

Contrenous,delatyrannie,

对抗我们的是专制横暴,

L'étendardsanglantestlevé,

血染的旗帜已经扬起!

l'étendardsanglantestlevé.

血染的旗帜已经扬起!

Entendez-vous,danslescampagnes.

你们听在旷野上,

Mugircesférocessoldats

凶残的兵士们咆哮著,

Ilsviennentjusquedansnosbras

他们来到我们的臂膀间,

Egorgervosfils,

屠杀你们的孩子

voscompagnes.

屠杀你们的伴侣

Auxarmescitoyens!

拿起武器!公民们!

Formezvosbataillons,

组织起来!你们的军队!

Marchons,marchons!

前进!前进!

Qu'unsangimpur

敌人的脏血

Abreuvenossillons.

将灌溉我们的田地!

Auxarmescitoyens!

拿起武器!公民们!

Formezvosbataillons,

组织起来!你们的军队!

Marchons,marchons!

前进!前进!

Qu'unsangimpur

敌人的脏血

Abreuvenossillons.

将灌溉我们的田地!

扩展资料:法国国歌《马赛曲》的作词作曲者是克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔,歌曲创作于1795年,歌曲的外文名字为《LaMarseillaise》,歌曲的原名为《莱茵军战歌》,中文原译名《麦须儿诗》。歌曲也被法国人民亲切的称为《马赛进行曲》。

1795年7月14日法国督政府宣布定此曲为国歌。1879年、1946年以及1958年通过的三部共和国宪法皆定马赛曲为共和国国歌。

中国改良派思想家、政论家王韬1871年在香港出版的《普法战纪》中第一次将马赛曲翻译成中文,名为《麦须儿诗》。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!