谁知道这首歌是什么外国歌曲改编的
Auldlangsyne
AuldLangSyne是一首非常出名的诗歌,原文是苏格兰文,直译做英文是oldlongsince或timesgoneby,意思大概是逝去已久的日子。AuldLangSyne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(RobertBurns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部份人只可唱出歌词的一小段。
在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。
在经典电影“魂断蓝桥”中,此曲被用作为主旋律。
全曲英文歌词
Shouldauldacquaintancebeforgot,
Andneverbroughttomind?
Shouldauldacquaintancebeforgot
Anddaysofauldlangsyne?
Forauldlangsyne,mydear,
Forauldlangsyne,
We'lltakeacupo'kindnessyet
Forauldlangsyne.
BoneyM.
Wetwahaerunabootthebraes
Andpou'dthegowansfine;
We'vewander'dmonyawearyfoot
Sin'auldlangsyne.
Wetwohaepaidledi'theburn,
Fraemornin'suntilldine;
Butseasbetweenusbraidhaeroar'd
Sin'auldlangsyne.
Andhere'sahand,mytrustyfriend,
Andgie'sahando'thine;
We'lltakeacupo'kindnessyet
Shouldauldacquaintancebeforgot,
Andneverbroughttomind?
Shouldauldacquaintancebeforgot
Anddaysofauldlangsyne?
Forauldlangsyne,mydear,
Forauldlangsyne,
We'lltakeacupo'kindnessyet
Forauldlangsyne.
Forauldlangsyne,mydear,
Forauldlangsyne,
We'lltakeacupo'kindnessyet
Forauldlangsyne.
中文歌词
怎能忘记旧日朋友/心中能不怀想/旧日朋友岂能相忘/友谊地久天长/
我们曾经终日游荡/在故乡的青山上/我们也曾历尽苦辛/到处奔波流浪/
我们也曾终日消遥/荡桨在碧波上/但如今却劳燕分飞/远隔大海重洋
我们往日情意相投/让我们紧握手/我们来举杯畅饮/友谊地久天长
友谊万岁/友谊万岁/举杯痛饮/同声歌颂友谊地久天长
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇