当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 谁知道这首歌是什么外国歌曲改编的

谁知道这首歌是什么外国歌曲改编的

发表时间:2024-07-20 01:24:53 来源:网友投稿

Auldlangsyne 

 AuldLangSyne是一首非常出名的诗歌,原文是苏格兰文,直译做英文是oldlongsince或timesgoneby,意思大概是逝去已久的日子。AuldLangSyne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(RobertBurns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部份人只可唱出歌词的一小段。

  在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。

  在经典电影“魂断蓝桥”中,此曲被用作为主旋律。

  全曲英文歌词

  Shouldauldacquaintancebeforgot,

  Andneverbroughttomind?

  Shouldauldacquaintancebeforgot

  Anddaysofauldlangsyne?

  Forauldlangsyne,mydear,

  Forauldlangsyne,

  We'lltakeacupo'kindnessyet

  Forauldlangsyne.

  BoneyM.

  Wetwahaerunabootthebraes

  Andpou'dthegowansfine;

  We'vewander'dmonyawearyfoot

  Sin'auldlangsyne.

  Wetwohaepaidledi'theburn,

  Fraemornin'suntilldine;

  Butseasbetweenusbraidhaeroar'd

  Sin'auldlangsyne.

  Andhere'sahand,mytrustyfriend,

  Andgie'sahando'thine;

  We'lltakeacupo'kindnessyet

  Shouldauldacquaintancebeforgot,

  Andneverbroughttomind?

  Shouldauldacquaintancebeforgot

  Anddaysofauldlangsyne?

  Forauldlangsyne,mydear,

  Forauldlangsyne,

  We'lltakeacupo'kindnessyet

  Forauldlangsyne.

  Forauldlangsyne,mydear,

  Forauldlangsyne,

  We'lltakeacupo'kindnessyet

  Forauldlangsyne.

  中文歌词

  怎能忘记旧日朋友/心中能不怀想/旧日朋友岂能相忘/友谊地久天长/

  我们曾经终日游荡/在故乡的青山上/我们也曾历尽苦辛/到处奔波流浪/

  我们也曾终日消遥/荡桨在碧波上/但如今却劳燕分飞/远隔大海重洋

  我们往日情意相投/让我们紧握手/我们来举杯畅饮/友谊地久天长

  友谊万岁/友谊万岁/举杯痛饮/同声歌颂友谊地久天长

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!