当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 《国风·秦风·无衣》作品原文及对照翻译

《国风·秦风·无衣》作品原文及对照翻译

发表时间:2024-07-21 05:46:39 来源:网友投稿

《国风·秦风·无衣》作品原文及对照翻译

  《国风秦风无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的`风格正是秦人爱国主义精神的反映。下面我为大家提供《国风秦风无衣》作品原文及对照翻译,希望对大家有所帮助!

  国风秦风无衣原文阅读  出处或作者:《诗经》

  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师修我戈矛,与子同仇!

  岂日无衣?与子同泽。王于兴师修我矛戟,与子偕作!

  岂日无衣?与子同裳。王于兴师修我甲兵,与子偕行!

  国风秦风无衣对照翻译  岂曰无衣?与子同袍。王于兴师修我戈矛,与子同仇!

  谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵修整好戈和矛,和你同仇敌忾!

  岂日无衣?与子同泽。王于兴师修我矛戟,与子偕作!

  谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。君王要起兵修整好矛和戟,和你共同作准备!

  岂日无衣?与子同裳。王于兴师修我甲兵,与子偕行!

  谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!

  国风秦风无衣原文翻译  谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。君王要起兵修整好戈和矛,和你同仇敌忾!

  谁说没有衣裳?和你同穿一件内衣。君王要起兵修整好矛和戟,和你共同作准备!

  谁说没有衣裳?和你同穿一件下衣。君王要起兵修整好铠甲和兵器,和你共同上前线!

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!