陆游《柳桥晚眺》原文及翻译赏析
发表时间:2024-07-25 15:51:14
来源:网友投稿
柳桥晚眺原文:小浦闻鱼跃,横林待鹤归。闲云不成雨故傍碧山飞。
柳桥晚眺翻译及注释翻译站立岸边,听到鱼儿从水面跃起,在密林里,等待鹤鸟的归来。空中飘浮的云朵,不能凝聚成雨,所以只好傍著碧绿的山在那里飘荡。
注释1眺:向远处望。2浦:诗中指河边、岸边。3横林:茂密横生的树林。4闲云:浮云,无雨的云,飘浮在空中,其状悠闲,故称闲云。5故:所以。傍:依著、靠著。碧山:山岚苍翠貌。
柳桥晚眺赏析 此诗是诗人晚年在山阴家居时作,写景物「闻鱼跃」、「待鹤归」、「闲云」等,抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。首联写自己赋闲无聊的情景。次联以闲云自喻,「故傍碧山飞」,是出于不得已,曲折地抒发了怀才不遇的哀思。
整首诗是黄昏的景象。小浦横林,闲云,三个景象依次渐行渐远,都是眺的结果。语有寄托不得滋润苍生,只好如闲云野鹤。
诗词作品:柳桥晚眺诗词作者:【宋代】陆游诗词归类:【写景】、【抒怀】、【壮志未酬】
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
我爱奶奶
2023-10-15 16:40:54
国家级科技项目是什么
2024-07-22 12:48:13
河北保定距离唐山多远
2024-08-17 18:56:26
湖南工业大学经济贸易学院是重点一本吗
2024-08-22 13:19:50
临平山哪个入口比较好
2024-10-02 14:09:53
什么是轮轨相互作用
2024-10-06 15:31:18
手表在哪里买
2024-10-08 14:28:52
公司上市发行多少股
2024-10-16 12:15:44
2024最新技术工作总结和计划
2024-11-12 07:23:42
女生考哪个专业
2025-03-22 18:41:04
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注