外国文学名著最佳中译本
在我们看外国文学名著时,选择一本好的中译本很重要,我为大家精心搜集整理了外国文学名著最佳中译本,包括俄国、法国、德国、法国、日本、丹麦等各国国家。
俄国
《战争与和平》--草婴,短期无法超越。(可惜由于草婴先生撤版,已不能出了。)
《战争与和平》--高植,也很好。(上海译文八十年代)
《战争与和平》--刘辽逸,人民文学版。
《安娜卡列尼娜》--草婴
《安娜卡列尼娜》--罗稷南(三联)
《复活》--汝龙
《复活》--草婴,这两个译本都是经典。
《前夜》--丽尼
《贵族之家》--丽尼
《父与子》--巴金
《卡拉玛佐夫兄弟》--耿济之
《罪与罚》--朱海观王汶
《白痴》--南江
《被欺凌与被侮辱的》--南江
《童年在人间我的大学》--刘辽逸楼适夷陆风
《高尔基短篇小说选》--瞿秋白巴金耿济之伊信
《猎人笔记》--丰子恺
《猎人笔记》--冯春,未知如何。
契诃夫作品--汝龙
《当代英雄》--翟松年
《静静的顿河》--金人
《普希金诗选》--查良铮、戈宝权
《家庭的戏剧》--巴金
《死魂灵》--满涛
《一个人的遭遇》--草婴
《阿列霞》--蓝英年
《日瓦戈医生》--蓝英年张秉衡
《钢铁是怎样炼成的》--梅益
《谁之罪》--楼适夷
《苦难的历程》--王士燮
《往事与随想》--巴金,上海译文79年版。
法国
《悲惨世界》--李丹方于,短期无法超越。
《悲惨世界》--郑克鲁,也很好。
《巴黎圣母院》--陈敬容
《海上劳工》--陈筱卿
《笑面人》--郑永慧
《笑面人》--鲁膺,上海译文,也相当不错。
《九三年》--郑永慧
《冰岛的凶汉》--陈筱卿
《雨果诗选》--程曾厚
雨果戏剧--许渊冲
《包法利夫人》--李建吾,短期无法超越
《包法利夫人》--周克希(译文),也很好。
《约翰克利斯朵夫》--傅雷
《欧也妮葛朗台》--傅雷
《高老头》--傅雷
《幻灭》--傅雷
《巴尔扎克中短篇小说选》--郑永慧
《恶之花》--钱春绮,最近大家多看郭宏安作品,感觉也不错。上次郭先生来做的讲座,挺好。
《茶花女》--王振孙
《红与黑》--郝运
《巴马修道院》--郝运
《都德小说选》--郝运
《一生漂亮朋友》--王振孙
《吉尔布拉斯》--杨绛
《莫里哀喜剧六种》--李建吾
《娜娜》--焦菊隐
《基督山伯爵》--蒋学模
德国
《浮士德》--郭沫若,1959年人民文学版
《浮士德》--董问樵,1983年复旦大学版
《浮士德》--钱春绮,1982年上海译文版
《浮士德》--绿原,人民文学版
《少年维特之烦恼》--郭沫若
《席勒戏剧诗歌选》--钱春绮等
《威廉迈斯特的漫游时代》--冯至姚万昆
分国别列表:英国
《唐璜》--查良铮
莎士比亚戏剧--朱生豪
《莎士比亚悲剧四种》--卞之琳
《傲慢与偏见》--王科一
《孤星血泪》--王科一
《牛虻》--李俍民
《卡斯特桥市长》--侍桁
《性心理学》--潘光旦
《雪莱抒情诗选》--查良铮
《一九八四》--董乐山
《鲁滨逊漂流记》--徐霞村
《德伯家的苔丝》--张谷若
《无名的裘德》--张谷若
《还乡》--张谷若
《大卫考坡菲》--张谷若
《呼啸山庄》--张玲张扬
《名利场》--杨必,不过最近都是看荣如德的译本比较多
《傲慢与偏见》--张玲张扬
《福尔赛世家》--周煦良
《董贝父子》--祝庆英
美国:
《永别了,武器》--汤永宽
《飘》--傅东华
《欧亨利短篇小说选》--王永年
《红字》--侍桁
西班牙:
《堂吉诃德》--杨绛。还可看董燕生译本
丹麦:
《安徒生童话》--叶君健,短期无法超越。
挪威:
《易卜生戏剧选》--萧乾
奥地利:
《城堡》--汤永宽
《城堡》--高年生
《里尔克诗选》--绿原
波兰:
《你往何处去》--侍桁
《你往何处去》--张振辉,据说也不错。
意大利:
《神曲》--王维克
《神曲》--田德望
《爱的教育》--夏丏尊
《斯巴达克斯》--李俍民
《十日谈》--王永年
《十日谈》--方平王科一
《约婚夫妇》--王永年
《约婚夫妇》--吕同六
捷克斯洛伐克:
《好兵帅克》--萧乾
保加利亚:
《轭下》--施蛰存
希腊:
《古希腊戏剧选》--罗念生杨宪益王焕生
《伊利亚特》--罗念生王焕生
《奥德赛》--王焕生
《悲剧二种》--罗念生
《伊索寓言》--罗念生
印度:
《罗摩衍那》--季羡林
《五卷书》--季羡林
《摩诃婆罗多插话选》--金克木赵国华席必庄郭良均
《泰戈尔诗选》--谢冰心石真郑振铎黄雨石
日本:
《源氏物语》--丰子恺
《枕草子》--周作人林文月
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇