当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 求夜明けと蛍的罗马音日文麻烦了

求夜明けと蛍的罗马音日文麻烦了

发表时间:2024-07-26 02:32:28 来源:网友投稿

夜明(よあ)けと蛍(ほたる) 

yoaketohotaru 

黎明与萤光 

作词:ナブナ 

作曲:ナブナ 

编曲:ナブナ 

呗:初音ミク 

翻译:kyroslee 

淡(あわ)い月(つき)に见(み)とれてしまうから 

awaitsukinimitoreteshimaukara 

看着淡淡月光不禁为之入迷 

暗(くら)い足元(あしもと)も见(み)えずに 

kuraiashimotomomiezuni 

故而连昏暗的前路亦无法看清 

転(ころ)んだことに気(き)がつけないまま

korondakotonikigatsukenaimama

依然没有察觉到自己跌倒了

远(とお)い夜(よる)の星(ほし)が渗(にじ)む

tooiyorunohoshiganijimu

夜天裹遥远的星变得模糊一片

したいことが见(み)つけられないから

shitaikotogamitsukerarenaikara

因为找不到想要去做的事

急(いそ)いだ振(ふ)り 俯(うつむ)くまま

isoidafuri utsumukumama

所以装作赶急 却依然垂首低头

転(ころ)んだ後(あと)に笑(わら)われてるのも

korondaatoniwarawareterunomo

就连在跌倒下被人嘲笑这事

気(き)づかない振(ふ)りをするのだ

kizukanaifuriwosurunoda

亦装作没有察觉到

形(かたち)のない歌(うた)で朝(あさ)を描(か)いたまま

katachinonaiutadeasawokaitamama

仍是以无形的歌声 去幻想着清晨

浅(あさ)い浅(あさ)い夏(なつ)の向(む)こうに

asaiasainatsunomukouni

於那浅浅的 浅浅的 夏日的彼方

冷(つめ)たくない君(きみ)の手(て)のひらが见(み)えた

tsumetakunaikiminotenohiragamieta

我并不寒冷 因为能看见你的手心

淡(あわ)い空(そら) 明(あ)けの蛍(ほたる)

awaisora akenohotaru

淡色天空中 有着黎明的萤光

自分(じぶん)がただの染(し)みに见(み)えるほど

jibungatadanoshiminimieruhodo

自己看起来就不过似是一抹污痕

嫌(きら)いなものが増(ふ)えたので

kirainamonogafuetanode

如此般讨厌的事物增加起来

地球(ちきゅう)の裏侧(うらがわ)へ飞(と)びたいのだ

chikyuunouragawaetobitainoda

故而我想要纵身飞往地球的另一面呢

无人(むじん)の駅(えき)に届(とど)くまで

mujinnoekinitodokumade

直至抵达无人的车站

昨日(きのう)の仆(ぼく)に出会(であ)うまで

kinounobokunideaumade

直至於昨天的我相遇为止

胸(むね)が痛(いた)いから下(した)を向(む)くたびに

munegaitaikarashitawomukutabini

我的内心痛苦得很啊 每当往下一看

君(きみ)がまた远(とお)くを征(ゆ)くんだ

kimigamatatookuwoyukunda

你便又再远去了

梦(ゆめ)を见(み)たい仆(ぼく)らを汚(よご)せ

yumewomitaibokurawoyogose

想要做梦 将我们沾污吧

さらば 昨日(きのう)夜(よ)に咲(さ)く火(ひ)の花(はな)

saraba kinouyonisakuhinohana

再见了 於昨日夜裹盛放的火花

水(みず)に映(うつ)る花(はな)を花(はな)を见(み)ていた

mizuniutsuruhanawohanawomiteita

看着水中映现出的花朵

水(みず)に霞(かす)む月(つき)を月(つき)を见(み)ていたから

mizunikasumutsukiwotsukiwomiteitakara

看着水中朦胧的月色

夏(なつ)が来(こ)ないままの空(そら)を描(えが)いたなら

natsugakonaimamanosorawoegaitanara

若然幻想出那片夏日仍未到来的天空

君(きみ)は仆(ぼく)を笑(わら)うだろうか

kimiwabokuwowaraudarouka

你大概会取笑我吧

明(あ)け方(がた)の梦(ゆめ) 浮(う)かぶ月(つき)が见(み)えた空(そら)

akegatanoyume ukabutsukigamietasora

於拂晓之梦中 能看见那片浮月之空

朝(あさ)が来(こ)ないままで息(いき)が出来(でき)たなら

asagakonaimamadeikigadekitanara

若然能永不迎来清晨 如此呼吸生存下去的话

远(とお)い远(とお)い夏(なつ)の向(む)こうへ

tooitooinatsunomukoue

那就往遥远 遥远的 夏日的彼方去

冷(つめ)たくない君(きみ)の手(て)のひらが见(み)えた

tsumetakunaikiminotenohiragamieta

我并不寒冷 因为能看见你的手心

淡(あわ)い朝焼(あさや)けの夜空(よぞら)

awaiasayakenoyozora

遍染淡淡朝霞的夜空

夏(なつ)がこないままの街(まち)を今(いま)

natsugakonaimamanomachiwoima

此刻走於这夏日仍未到来的街道上

あぁ 蓝(あい)の色(いろ) 夜明(よあ)けと蛍(ほたる)

aa ainoiro yoaketohotaru

啊啊 苍蓝之色 黎明与萤光

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!