当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 曹操遗言原文及翻译

曹操遗言原文及翻译

发表时间:2024-07-27 17:31:39 来源:网友投稿

原文:

孤纵横天下三十余年,群雄皆灭,只有江东孙权,西蜀刘备未曾剿除。孤今病危不能再与众卿相叙大事,特以家事相托。(是。)孤长子曹昂,刘氏所生,不幸早年殁于宛城。今卞氏生四子:丕,彰,植,熊。孤平生所爱第三子曹植,然其为人虚华,少诚实,嗜酒放纵,因而不能立;次子曹彰,勇而无谋;四子曹熊,多病难保;唯长子曹丕,笃厚恭谨,可继我业。众卿宜辅佐之,孤死之后,于彰德府讲武城外,建疑冢七十二座,勿令后人知我葬于何处。勿令后人知我葬于何处.

翻译:我纵横天下三十多年,灭掉了很多割据势力,只剩下江东孙权、西蜀刘备还没剿灭。我现在病危了,不能再跟你们(指托孤的大臣们)共同完成大业,现在我把我的后事托付给你们。(众大臣回答:好的。)我的大儿子曹昂,是刘氏生的,不幸早年就死在了宛城。现在我剩下了四个儿子,都是卞氏生的:曹丕、曹彰、曹植、曹熊。我一直比较喜欢第三个儿子曹植,但是他比较浮夸,做事不实际,又酗酒,为人放荡不守礼节,所以不能立他(作为我的后继者);我的二儿子曹彰,勇敢而没有谋略;四儿子曹熊,经常生病怕他活不长久;只有我的大儿子曹丕,为人仁厚谦虚,做事又谨慎,可以继承我的事业。希望你们能好好辅佐他。我死之后在彰德府的讲武城外修七十二座墓,不要让后人知道我真正的墓在哪里。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!