当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 罗生门是什么出自佛经吗

罗生门是什么出自佛经吗

发表时间:2024-07-27 19:04:39 来源:网友投稿

 芥川龙之芥创作的短篇小说《罗生门》本身是一个来自佛教禅经里面的故事。讲的是在一个战争年代,一个农民破产了,只好拿起刀来,决心作强盗。但是他力弱胆小,并且总是有些有愧于心。一天他到一个刚刚发生了一场大战役的城墙上去,那里到处都是死尸,他想找到一些财物。结果他竟然发现有一个老妇人衣衫斓缕正在从一个年轻女子的死尸头上拔头发。他冲上去说你这个没人性的,竟然对死尸也不放过。老太婆说她只是想用这些头发做个头套卖钱谋生罢了。“曾经有位妇人,用蛇肉晒干当做鱼干来卖,吃了鱼干的人们觉得很好吃,妇人的生意日渐红火。有一天一位砍柴的看见那位妇人很鬼祟的走进林子,于是砍柴得很起疑,一个卖鱼干的跑来树林里干什么?于是跟着妇人,发现她再捉蛇,于是跑到村里揭发了她。”“我并不觉得妇人做错了,她跟我一样都是为了生存啊!”。于是下人大悟了,既然是为了生存,还有什么不可以的?于是,他就抢了老太婆的衣服逃走了,并且从那以后再也没人见过他。

  芥川龙之芥曾经喜欢上一名寡妇,在当时那个时代,这种行为是不被世俗所容忍的,他的养父也不允许他们再来往,因为养父对他恩重如山,他无法忤逆养父的意愿,于是对这样无能的自己感到怨恨,无法与自己心爱的女人在一起,无法做自己想做的事儿,无法成为自己想要成为的人,所以他把这种愿望寄托在了小说中,在观众看来,下人是个强盗,是个品行不端正胆小且又无能的人,但是在芥川龙之芥眼里,这种不被世俗拘束,想做什么就可以不顾一切的去做的人,恰恰是芥川龙之芥心中最向往的也不一定。

  《罗生门》(芥川龙之芥)原来的出典是在平安朝的故事集《今昔物语》里。《今昔物语》日本平安朝末期的民间传说故事集,以前称《宇治大纳言物语》,相传编者为源隆国,共三十一卷。包括故事一千余则,分为“佛法、世俗、恶行、杂事”等部,以富于教训意味的佛教评话为多。

  「罗生门」本来在日文汉字写成「罗城门」,最原始意义是指设在「罗城(即城的外郭)」的门,即「京城门」之意。据《续日本纪》在天平十九年六月己未「于罗城门雩(在罗城间行祈雨式)」。又,《令义解》〈官卫.开闭门〉条谓:「京城门者,谓「罗城门」也。晓鼓声动则开;夜鼓声绝则闭」。主要是指公元七世纪中后叶日本皇都所在平城京及平安京的都城的正门而言。如附图一所见,「罗生门」与皇宫正门的「朱雀门」遥遥相对,贯通两门间的,即是整个京城纵轴干道的朱雀大路。由于出此大门,即是荒郊野外。在公元九世纪日本皇家衰败,内战频仍的岁月里,罗城门失于理修,颓败之后,立刻显得荒凉阴森。许多无名死尸,也被拖到城楼丢弃。年积月久在人们心中产生了阴森恐怖、鬼魅聚居的印象。所以《平家物语》记载许多类似的鬼谈故事。在日文里「城」与「生」两汉字音读相近,而字形上「生」比「城」简省易写多了,所以「罗城门」便逐渐被写成「罗生门」。所以《谣曲》〈「罗生门」〉条里就看到了「罗生门」取代「罗城门」的写法:「九条(通)之「罗生门」正是鬼神所居者」。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!