当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 直译和意译的差异是什么

直译和意译的差异是什么

发表时间:2024-07-27 22:46:45 来源:网友投稿

直译是既忠实原文内容,又符合原文结构形式的翻译方式;而意译则是在忠实原文内容前提下,摆脱原文结构束缚,使译文符合汉语规范的翻译方式。

这两种翻译方法都是指通过英、汉两种语言特点对比,分析其异同,阐述表达原文的一般规律。原文结构与汉语结构是一致,照译即可。但如果原文结构与汉语不一致,仍然采取直译方法,就成“死译”了。如:The earth acts like a big magnet.地球作用着像一块大磁铁。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!