当前位置:新励学网 > 秒知问答 > “共度难关”和“共渡难关”哪个正确

“共度难关”和“共渡难关”哪个正确

发表时间:2024-07-28 16:00:55 来源:网友投稿

旧版《现汉》对“度难关”还是“渡难关”的取舍令人困惑。

第3版《现汉》(1996修订本)“共度”词条下,有“共度难关”的例子。但是在“渡”字释义中又举出“渡过难关”作例。

同是“难关”,当主语作为一个整体的时候,动词“du”用“渡”,而主语作为若干个个体一齐来“du”的时候,“du”又换成了“度”。其中道理何在,一般人很难理解。

在新《现汉》中,这个令人困惑的问题似乎得到了圆满解决——在“共度”词条下,“共度难关”的例子被取消,只剩下了一个“共度佳节”。如果我把这看成是“共渡难关”和“渡过难关”取得统一的一个信号,恐怕不至于显得太过唐突吧?

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!