当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 悼念兄弟姐妹

悼念兄弟姐妹

发表时间:2024-07-29 00:07:35 来源:网友投稿

1、《送兄》

唐代:佚名

别路云初起离亭叶正稀。所嗟人异雁不作一行归。

翻译:哥哥啊!这就是我们要分手的大路了。云彩飞起路边有供人休息送别的凉亭。亭外是秋叶在飘坠。而我最悲伤叹息的就是,人,为什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹总是排得整整齐齐,一同飞回家去的啊。

2、《怀渑池寄子瞻兄》

宋代:苏辙

相携话别郑原上,共道长途怕雪泥。归骑还寻大梁陌,行人已度古崤西。曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。遥想独游佳味少,无方骓马但鸣嘶。

翻译:同行兄弟在郑原野上话别,共同担心前路艰难。骑马回头还在大梁田间巡行,想来远行家兄已经翻过崤西古道。曾经做过渑池主簿百姓知否?还和父兄歇宿僧房共题壁诗。遥想兄台独行一定旅途寂寞,前路迷茫只能听到骓马嘶鸣。

3、《送七兄赴扬州帅幕》

宋代:陆游

初报边烽照石头,旋闻胡马集瓜州。诸公谁听刍荛策,吾辈空怀畎亩忧。急雪打窗心共碎,危楼望远涕俱流。岂知今日淮南路,乱絮飞花送客舟。

翻译:刚刚报传边地的烽火,已照亮了建康城头;不久又闻说金人的兵马,已集结在瓜州渡口。当权的衮衮诸公,有谁肯听听百姓的意见?我们在野的人呵,只能白白地为时局担忧。大风急雪扑打着窗棂,心儿和雪珠一起破碎,登上高楼向远处眺望,你我都不禁热泪横流。又哪里想到呵,今日里、柳絮轻飘、乱红飞舞,送你的客船去往那,淮南东路的古城扬州!

4、《送从兄郜 / 韦郜 / 途中别孙璐》

唐代:方干

道路本无限又应何处逢。流年莫虚掷华发不相容。 野渡波摇月,空城雨翳钟。此心随去马迢递过千峰。

翻译:感慨人生道路多而漫长,天下之大,不知何时才能与堂兄再次相见。表达了与从兄分别后不知何处能相逢的伤感。希望珍惜时间,千万不要虚度,不然头发花白也难再相见,表达了岁月不等人,与从兄不知何时能相逢的伤感。空城细雨绵绵,掩挡了钟声。自己心随从兄而去,想象自己随从兄跨越万水千山,表达了强烈的不舍之情。

5、《挽舟者歌》

隋代:佚名

我兄征辽东饿死青山下。今我挽龙舟又阻隋堤道。方今天下饥路粮无些小。前去三千程此身安可保!寒骨枕荒沙,幽魂泣烟草。悲损门内妻望断吾家老。安得义男儿焚此无主尸。引其孤魂回负其白骨归!

翻译:我的哥哥去东征高句丽,已经在青山下活活饿死。我今日为皇帝龙舟拉纤,被困在这千里长的隋堤。现如今普天下正闹饥荒,一路上已没有多少粮米。望前方还有长长的路程,如何能平安地返回故里?荒沙中的寒骨令人哀叹,幽魂野鬼在荒草中悲泣。家中的妻子在日夜哀伤,高堂二老不见儿的影子。怎能遇到一位侠义之人,怜悯这不知姓名的尸体。引领这个孤魂返回故乡,背负这白骨回到家中去。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!