当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 德清闲居原文及译文

德清闲居原文及译文

发表时间:2024-07-29 01:34:10 来源:网友投稿

德清闲居

赵孟頫 〔元代〕

原文:

巳无新梦到清都,空有高情学隐居。贫尚典衣贪购画,病思弃研厌求书。

圉人焚积夜防虎,溪女叩扉朝卖鱼。困即枕书饥即饭,谋生自笑一何疏。

译文

不知道自己生性疏懒粗鄙,一年到头住在繁华的都城。

门前从来没有车马的痕迹,院子里尽是一片蝉的叫声。

身上有病痛吟诗虽觉辛苦,不再做官梦境已变得幽清。

什么时候去学学禅机参悟,皈依佛家好古修道的先生。

注释

疏鄙:粗野,俗陋。这里指诗人自己疏懒的性格。

过门:登门;上门。

休官:辞去官职。

禅(chán)观:即禅理、禅道,学佛参禅。禅,梵语“禅那”的省略,意“静思自虐”,“思维修”,为心注一境、正深思虑的意思。观,即观照。

古先生:道家对佛的称呼。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!