当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 千林已流素意思

千林已流素意思

发表时间:2024-07-29 05:23:56 来源:网友投稿

近日登半山雪后初霁,从半山公园到皋亭山公园,林壑幽美,风景独好。

美中也有缺憾。下山途中不经意间看到一块崭新的指示牌:“千林流素”。指示牌附有英文与韩文翻译,英文略略看得懂,不禁睁大了眼睛:“Forest element”?

“不知山月上,千林已流素”,这里的“素”并非“元素”之“素”,而是“银装素裹”之“素”。“千林已流素”的意境,其实与朱自清《荷塘月色》中“月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上”,差相仿佛。“千林流素”,那是月夜下的半山极好的景致。

将“千林流素”译成“Forest element”,错误很低级,但也不是不可避免,尤其是在钱潮路被翻译成“MONEY-IS-COMING ROAD”(钱来了路)这样的笑话广为流传之后,这样的错误更不应该发生。去年7月,包括本报在内的市属媒体发起为杭州道路标识“挑刺”活动,当时社会反响还是蛮大的。

将“千林流素”译成“Forest element”,不论是图省事使用翻译软件,还是翻译者本人中文英文不过关,归根结底都是责任心的缺失。目前全市上下正在开展“找短板”活动,缺乏责任心就是一块亟待补齐的短板。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!