当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 求永怀赋原文+译文

求永怀赋原文+译文

发表时间:2024-07-29 06:00:32 来源:网友投稿

美淑人之妖艳,因盼睐而倾城。扬绰约之丽姿,怀婉娩之柔情。超六列于往古,迈来今之清英。既惠余以至欢,又结我以同心。交恩好之款固,接情爱之分深。誓中诚于曒日,要执契以断金。嗟夫!天道幽昧,差错缪于参差。怨禄运之不遭,虽义结而绝离。执缠绵之笃趣,守德音以终始。邀幸会于有期,冀容华之我俊。傥皇灵之垂仁,以收欢于永已。

译文:赞美那淑女的美丽妖艳,正因期盼青睐而更加倾国倾城。发扬着柔美的美好姿色,怀着婉约的柔情。超越过去的历代女子,胜过如今的清丽精英。既让我受到极度欢乐的恩惠,又和我永结同心。结交稳固的恩好,连接深刻的情爱。对着太阳宣誓忠诚,用斩断金铁来寓意契约。哎!天道幽暗愚昧,在极小的地方发生了疏漏。怨恨官途的不幸,即使结交了贵人但却离开了官场。守着缠绵的趣味,自始至终坚守美好的事物。希望有朝一日可以邀请你,期望那是我还英俊。假如皇天的神灵垂怜(我的不幸),就(让我)永远的欢乐。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!