当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 海行杂感古诗译文

海行杂感古诗译文

发表时间:2024-07-29 06:52:03 来源:网友投稿

“海行杂感”是唐朝著名诗人白居易所作的一首长诗,表达了在海上旅行中的思绪和感受,具有浪漫主义色彩和展现旅行的意义和价值。下面是对《海行杂感》的译文:

行船未遇风波急,可怜闲卧细波涟。

天色正好移斜后,岸鸟惊飞林树烟。

野岛鸟啼人不见,海涛波溅岛树烟。

披襟更立孤舟前,眼下出头风浪欢。

浮云散去月当头,远岫埋没水平秋。

常恐秋节至峥嵘,漂泊萍踪无定处。

旅客威名动四海,幕府随时收买来。

可怜今夜宿庐山,应援灯火夜航灰。

译文大意:行船顺风顺水,很可惜只能闲躺欣赏细微的水波起伏。天色逐渐转晚,岸边的鸟群惊飞了起来。在无人的荒岛上,只有野鸟的叫声和涛声交织。拆帆停了我独自站在船首,眼前波涛汹涌,却异常兴奋。白云散去月亮露出头顶,远山隐没在水平线上。我常担心秋天来临时会有很多危险和困难,我漂泊流浪,没有确定的栖身之地。旅途中我获得了名声,幕府也收买我。现在我可怜地在庐山宿营,看着应援的灯光在夜航中渐渐消失。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!