当前位置:新励学网 > 秒知问答 > cure的用法和搭配

cure的用法和搭配

发表时间:2024-07-30 01:04:29 来源:网友投稿

cure与treat在表示动词时,都可以翻译为“治疗”。

cure的用法与treat的用法的不同:

1、两个词用作动词时,都可表示“治疗”,但含义有区别:cure通常强调结果,指治愈某种疾病或某人的疾病;treat则通常强调过程,指对病人进行诊断和治疗,但不含治好的意思。

例句:A few days'rest will cure you.

休息几天你的病就好了。

The dentist is treating my teech.

牙医再给我看牙。

2、注意下面两句cure与treat所搭配的介词不同:

The doctors cured her of cancer.(cured her of )

医生治好了她的癌症。

Which doctor is treating you for your illness?(treating you for )

哪个医生再给你看病

3、cure表示“治疗”,可用作名词,若表示“对………的治疗”或“治疗………的方法”,一般用介词for.

例句:Is there a certain cure for cancer yet?

迄今癌症有有效的治疗方法吗?

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!