当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 闻砧译文

闻砧译文

发表时间:2024-07-30 10:29:24 来源:网友投稿

闻砧全文(原文):

杜鹃声不哀断猿啼不切。

月下谁家砧一声肠一绝。

杵声不为客客闻发自白。

杵声不为衣欲令游子归。

闻砧全文翻译(译文):

杜鹃的声声啼叫听起来不是那么哀伤,孤独悲嚎的猿阵阵哀叫声听起来也不是那么悲切。

在这样的清静寂寞的月光下,是谁家在捣衣而将砧板用棒槌敲打响起呢?一声一声的,好不凄苦。

每听见一声棒槌捣衣的声音就让思乡的人想起家里人而倍感伤心,难过得肝肠寸断。

此时的捣衣磨杵棒的声音似乎不是为此时坐船的客人敲打的,客人听了却因为发愁内心焦虑而头发都自然地变白了。

此时捣衣磨杵棒的声音并非为给离乡的游子寄添衣服,而是想让游子听到捣衣的砧板声勾起乡思,急速地归家来。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!