当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 诫皇属翻译

诫皇属翻译

发表时间:2024-07-31 10:58:13 来源:网友投稿

唐太宗曾说:“我在位十三年,出外时从未享受过游览风光的乐趣,在宫中也不敢沉溺于歌舞。你们作为皇亲贵戚,须严格要求自己,每穿一件衣服要想到养蚕人的辛苦;每吃一顿饭要想到农夫的艰难。在听取别人的言语时一定要冷静思考,不能凭自己的感情用事。我经常亲自处理政务,怎么敢因辛劳而推辞呢!你们不要自大,只有这样才能永久享有富贵。先贤曾说敢于触犯我的人是老师,一味顺从我的人是仇敌。这句话不可不仔细体会啊?”

《诫皇属》原文:朕即位十三年矣,外绝游览之乐,内却声色之娱。汝等生于富贵,长自深宫,夫帝子亲王,先须克已。每著一衣则悯蚕妇;每餐一食,则念耕夫。至于听断之间,勿先恣其喜怒。朕每亲监庶政,岂敢惮于焦劳。汝等勿鄙人短,勿恃己长,乃可永久高贵,以保终吉。先贤有言:“逆吾者是吾师,顺吾者是吾贼”。不可不察也。

在历代家训中,帝王家训占有特殊位置,其代表作之一就是唐太宗李世民的《诫皇属》,唐太宗非常注重对皇子们的教育,经常告诫后代,应当遵守道德规范,加强道德修养,掌握治国之道。

唐太宗以自己勤勉政事为例,告诫皇属们要克制自己,珍惜财物,要把敢于反对你的人当作老师,把逢迎你的人视为贼子。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!