伍子胥橐载而出昭关翻译
发表时间:2024-07-31 10:58:23
来源:网友投稿
“伍子胥橐载而出昭关”的翻译:伍子胥背着行李出了昭关,夜里赶路,白天隐藏,到了蓤水。没有东西吃只能吴地的集市上跪倒甚至趴在地上乞求食物,却能迅速振兴吴国,使阖闾称霸一方。原文:伍子胥橐载而出昭关,夜行而昼伏,至于蔆水,无以饵其口,坐行蒲伏,乞食于吴市,卒兴吴国,阖庐为霸。
“伍子胥橐载而出昭关”这句话出自《范雎说秦王》。《范雎说秦王》文言文选节翻译:范雎来到秦国,秦昭王在宫庭里迎接,秦王对范睢说:“我很久以来,就该亲自来领受您的教导,正碰上要急于处理义渠国的事务,而我每天又要亲自给太后问安;现在义渠的事已经处理完毕,我这才能够亲自领受您的教导了。我自己不明事理,思考也不灵活。”于是秦王以正式的宾主礼仪接待了范睢,范睢也表示谦让。
这一天接见范雎,看到那场面的人无不脸色变得严肃起来。秦王屏退左右的人,宫中没有别人了,秦王跪着请求说:“先生拿什么来赐教寡人?”范雎说:“对,对。”过了一会儿,秦王再次请求,范雎说:“对,对。”像这样有三次了。
《范雎说秦王》原文:范雎至秦,王庭迎,谓范雎曰:“寡人宜以身受令久矣。今者义渠之事急,寡人日自请太后。今义渠之事已,寡人乃得以身受命。躬窃闵然不敏。”敬执宾主之礼,范雎辞让。是日见范雎见者无不变色易容者。秦王屏左右宫中虚无人,秦王跪而请曰:“先生何以幸教寡人?”范雎曰:“唯唯。”有间,秦王复请,范雎曰:“唯唯。”若是者三。
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
重庆大学城市科技学院的图书馆怎么样
2024-07-14 19:56:52
525能报考的一本大学有哪些
2024-07-31 04:04:23
描写猫外形的句子
2024-07-31 10:09:53
心字底的字有哪些成语
2024-08-14 12:14:45
企业可以向外面个人借款吗
2024-10-06 17:50:13
金鱼在什么样的情况下需要换水
2024-10-10 13:07:45
汉朝修筑长城是为了对付什么人
2024-10-17 18:18:40
行政兼出纳个人工作总结
2024-12-14 12:56:00
人口计生工作简报
2024-12-16 11:40:01
转专业要怎么穿
2025-04-06 06:21:16
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注