当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 天行有常,不为尧存,不为桀亡翻译

天行有常,不为尧存,不为桀亡翻译

发表时间:2024-07-31 10:59:10 来源:网友投稿

“天行有常,不为尧存,不为桀亡”的意思是:大自然的运行有其自身规律,这个规律不会因为尧的圣明而就存在,也不会因为桀而就不存在。“天行有常,不为尧存,不为桀亡”一句话出自荀子《天论》,主要反映了荀况的唯物主义自然观。这句话彻底否定了天有意志的说法,把自然界的客观规律与人类社会的发展状况区分开来。

《天论》原文节选及翻译

原文:天行有常,不为尧存,不为桀亡。应之以治则吉,应之以乱则凶。强本而节用则天不能贫。养备而动时则天不能病。修道而不贰则天不能祸。故水旱不能使之饥,寒暑不能使之疾,妖怪不能使之凶。本荒而用侈则天不能使之富。

养略而动罕则天不能使之全。倍道而妄行则天不能使之吉。故水旱未至而饥,寒暑未薄而疾,妖怪未至生而凶。受时与治世同,而殃祸与治世异,不可以怨天,其道然也。故明于天人之分,则可谓至人矣。

翻译:上天的运行有一定的规律,不会因为圣君尧就存在,也不会因为暴君桀就灭亡了。用正确的治理措施适应大自然的规律,事情就办得好;用错误的治理措施对待大自然的规律,事情就会办糟。加强农业生产而又节约开支,那么天不可能使人贫穷;生活资料充足而又能适应天时变化进行生产活动,那么天也不可能使人生病。

遵循规律而又不出差错,那么天也不可能使人遭祸。所以水旱灾害不可能使人受饥挨饿,寒暑变化不可能使人生病,自然界反常的现象不可能使人遭难。荒废农业生产而用度奢侈,那么天也不能让人富有。保养简略而行动逆时,那么天也不能让人保全。违背礼义正道而胡作非为,那么天也不能让人吉祥。

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!