陈实与梁上君子文言文翻译
发表时间:2024-07-31 11:17:42
来源:网友投稿
陈实是东汉人,为人仁厚慈爱。那一年闹饥荒,百姓饥饿。有一个小偷晚上进入他的屋子,躲藏在梁上。陈实在暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿孙起来,神情严肃地教育他们说:“人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是坏的,只是粘染了坏习惯,就变成了这样。”
儿孙说:“这样的人是谁?”陈实指着梁上的盗贼说:“就是那梁上的君子。”盗贼很吃惊,自己跳下地,磕头认罪。陈实慢慢地开导他说:“看你的相貌,不像是坏人,应该反省自己,做好事。”陈实知道他很穷,于是让人给了他二匹绢。从此整个县中再也没有小偷了。
原文:陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。实阴见之乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯。”儿孙曰:“孰也?”实指梁上盗曰:“梁上君子者是也。”盗大惊,自投于地,叩头归罪。实徐谕之曰:“视君状貌,不似恶人,宜省己为善。”实知其贫,乃令人与之绢二匹。自是一县无复盗者。
注释:栖:躲藏。阴:暗中。夫:发语词,无实义。斯:这(地步)。孰:谁。徐:缓缓地,慢慢地,这里有认真的、严肃的意思。谕:使……明白。省:反省。归:承认。一:整个。岁饥民馁:当时荒年,百姓饥饿。盗:小偷。自是:从此
免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。
如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!
相关资讯
2025年会计行业十大趋势:技术变革与职业转型
2025-07-03
汽修专业新疆怎么找工作
2025-04-06
机械专业专长怎么写简历
2025-04-06
专科怎么报审计专业的
2025-04-06
专业学科导师类别怎么填
2025-04-06
查报考专业网站怎么查
2025-04-06
水电专业规划怎么写简历
2025-04-06
表演专业怎么留学的好呢
2025-04-06
专业防雷检测怎么收费的
2025-04-06
怎么查询同等学力专业
2025-04-06
高考技能专业怎么选择的
2025-04-06
钢筋套筒专业名称怎么写
2025-04-06
中专怎么填高考志愿专业
2025-04-06
中专统招怎么报志愿专业
2025-04-06
师范专业自我评价怎么写
2025-04-06
景观建筑换专业怎么换好
2025-04-06
推荐资讯
求,有什么学习英语的手机软件
2024-07-13 00:51:14
观测风就是要观测风的什么和什么
2024-08-01 01:48:15
役人意思是什么
2024-08-17 10:34:22
天喔红葡萄干卡路里是多少
2024-10-05 12:25:03
剩余材料如何入账
2024-10-09 06:39:28
报考北京航空航天大学在职研究生可以不参加论文答辩吗
2025-03-15 18:13:40
会计专业看什么书最好学
2025-03-18 09:31:13
什么是专业剧本
2025-03-19 09:22:43
男生二本吃香的专业有哪些
2025-03-28 07:43:04
理科较热门专业有哪些
2025-04-04 11:01:45
新励学网教育平台
海量全面 · 详细解读 · 快捷可靠
累积科普文章数:18,862,126篇
热门关注