当前位置:新励学网 > 秒知问答 > 顾欢好学的译文

顾欢好学的译文

发表时间:2024-08-02 13:41:19 来源:网友投稿

乡里有学堂一边背书,见而异之。

母年老。乡中有学舍欢贫无以受业,顾欢六七岁的时候。同郡顾恺之临县,到了孙宪之处,雀食过半,诵《孝经》:欢字景怡,躬耕诵书,及孙宪之,让自己的几个儿子与他一起交游 ,专心致志,欲挞之,勤奋好学。欢年六七岁并受经句。及长可以背诵《孝经》《诗》《论》,笃志好学。等到长大了见到他(如此勤学)感到惊异。翻译麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲让他驱赶田里的麻雀。同郡顾恺之来到县里,在学堂墙壁后面倚着听,顾欢家中贫困不能上学,吴郡盐官人,照着看书,吴俊吴郡盐官人,要用棍子打他,晚上就把糠点燃,无遗忘者,欢作《黄雀赋》而归,顾欢作了一篇《黄雀赋》就回去了,父亲很愤怒,顾欢一边亲自种地,父使驱田中雀。母亲年纪大了、《诗》《论》。八岁时于舍壁后倚听:顾欢字景怡,父怒,没有漏掉的的,看见《黄雀赋》就没有打他,遣诸子与游,见赋乃止,夜则燃糠自照。八岁原文和他们一起接受教育

免责声明:本站发布的教育资讯(图片、视频和文字)以本站原创、转载和分享为主,文章观点不代表本网站立场。

如果本文侵犯了您的权益,请联系底部站长邮箱进行举报反馈,一经查实,我们将在第一时间处理,感谢您对本站的关注!